Advies 32474FD AZ

Advies 32474FD AZ Download het document … […] 32.474/II/PN […] Ter zitting van 23 november 2000 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat na afloop van de voetbalwedstrijd België-Kroatië in het metrostation Houba-Brugmann een boodschap aan de reizigers uitsluitend in het Frans werd meegedeeld. ° ° ° Uit een onderzoek dat door de MIVB is ingesteld, is evenwel gebleken “dat de boodschap waarvan sprake is in de klacht, niet tot de categorie van officiële mededelingen behoort, die door de MIVB via het Public Adress-systeem worden gedaan en die derhalve strikt in de twee landstalen worden uitgezonden. In dit geval gaat het om een eigen initiatief van een personeelslid van de maatschappij, dat naar aanleiding van de grote toeloop in het voormelde station en de overbezetting van het metrostel van oordeel was dat om veiligheidsredenen moest ingegrepen worden. Hoe welgemeend dit optreden ook mocht zijn, toch moeten de personeelsleden …

Advies 32475AMC AZ

Advies 32475AMC AZ Download het document … […] 32.475/II/PN […] De verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) hebben in hun zitting van 14 december 2000, een klacht onderzocht ingediend tegen de openbare vastgoedmaatschappij “La cité Moderne” wegens het feit dat deze instelling enkel onder een Franstalige benaming vermeld staat in de witte telefoongids uitgave 2000/2001. Bovendien worden er naast één tweetalig adres eveneens twee eentalig Franse adressen vermeld. * * * Met toepassing van artikel 1 § 1, 2° en § 2, 2e lid van de SWT en volgens de vaste rechtspraak van de VCT, zijn de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) toepasselijk op de plaatselijke huisvestingsmaatschappijen, behalve voor de organisatie van de diensten, de rechtspositie van het personeel en de door dit laatste verkregen rechten (cfr. advies 25.140 van 15 december 1994). De Brusselse sociale huisvestingsmaatschappijen dienen hetzelfde taalstelsel te volgen …

Advies 32475AMC CAZ

Advies 32475AMC CAZ Download het document … […] 32.475/II/PN […] Betreft: Herziening advies van 14 december 2000. De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) onderzocht ter zitting van 12 juli 2001, in haar verenigde afdelingen, het door u meegedeelde gevolg aan haar advies van 14 december 2000, met betrekking tot de klacht die ingediend werd tegen de openbare vastgoedmaatschappij “La Cité Moderne” wegens het feit dat deze instelling enkel onder een Franstalige benaming vermeld staat in de witte telefoongids uitgave 2000/2001. * * * Bij brief van 28 februari 2001 deelde u aan de VCT mee dat “La Cité Moderne” er steeds prat op gaat de taal van haar vennoten te eerbiedigen en dat er steeds voor gezorgd wordt dat de vennoot in zijn moedertaal te woord wordt gestaan en dat al de geschreven documenten steeds opgesteld zijn in de taal van zijn keuze. Wat de benaming van de maatschappij betreft deelde u aan de VCT mee dat deze enkel Franstalig is omdat het de benaming is van een woonwijk die wereldwijd gekend is …

Advies 32477Y2 AZ

Advies 32477Y2 AZ Download het document … […] 32.477/II/PN […] Ter zitting van 19 april 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend omwille van het feit dat de website van uw gemeente niet volledig tweetalig is. De klager haalt de volgende situatie aan : - de site is slechts toegankelijk op het adres http: www.watermael-boitsfort.be, en niet onder het Nederlandstalige equivalent http: www.watermaal-bosvoorde.be; - het informatieaanbod dat wordt verspreid, is uitgebreider in het Frans dan in het Nederlands; - er ontbreekt een Nederlandstalige culturele agenda; - de aankondiging van de Open Monumentendag van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest stond enkel in de Franse agenda vermeld, hoewel die activiteit de beide taalgemeenschappen aanbelangt. Tot op heden heeft de VCT geen antwoord ontvangen op de vragen om inlichtingen die zij op 3 oktober 2000, 12 december 2000 en 20 februari 2001 tot u heeft gericht. * * * De VCT …

Advies 32478FD AZ

Advies 32478FD AZ Download het document … […] 32.478/II/PN […] Ter zitting van 8 februari 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht een klacht onderzocht ingediend wegens het feit dat in het postkantoor Etterbeek II een Nederlandsonkundige loketbediende van De Post niet bij machte was een Nederlandstalige particulier de prijs van twee aangetekende zendingen in het Nederlands mee te delen. Klager vraagt tevens toepassing te maken van art. 61, par. 4, lid 3 van de gecoördineerde taalwetten en de nietigheid van de aanstelling van de betrokken loketbediende in een tweetalig ambt bij de bevoegde overheden te doen vaststellen. In uw antwoord stelt u hetgeen volgt: “De naamloze vennootschap van publiek recht De Post deelt mij mee dat er in het Hoofdstedelijk Gewest inderdaad sporadisch bedienden met een zwakkere kennis van de tweede taal aan de loketten worden ingezet. Deze toestand vloeit voort uit een chronisch tekort aan volledig tweetalig personeel bij De Post enerzijds en de …

Advies 32480Y2 AZ

Advies 32480Y2 AZ Download het document … […] 32.480/II/PF […] Betreft : Klacht tegen de Vlaamse Milieumaatschappij (VMM) In haar zittingen van 25 januari en 1 en 8 februari 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Sint-Martens-Voeren, omwille van het feit dat hij van de Vlaamse Milieumaatschappij (VMM) een Nederlandstalig heffingsbiljet en informatiefolder heeft ontvangen, terwijl zijn taalaanhorigheid die dienst reeds sedert 1993 bekend zou zijn. * * * De heer […] had reeds gelijkaardige klachten ingediend betreffende de heffingsbiljetten voor het jaar 1998 en voor het jaar 1999, waarover de VCT zich had uitgesproken in haar adviezen 30.242 van 17 december 1998 en 31.261 van 14 december 2000. De VCT had daarbij geoordeeld dat, met toepassing van artikel 12, 3e lid, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), waarnaar …

Advies 32481Y1 AZ

Advies 32481Y1 AZ Download het document … […] 32.481/II/PN […] Ter zitting van 18 oktober 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat uw diensten, in verband met een aanvraag voor een uitkering als tijdelijk werkloze, aan een inwoonster van een taalgrensgemeente (Voeren) een Nederlandstalig document hebben gestuurd terwijl haar taalaanhorigheid bekend was. Uit verstrekte inlichtingen blijkt dat het bewuste document waarop als hoofd het logo van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) et dat van het ABVV (FGTB) van Luik voorkomen, door dit laatste werd opgestuurd. De uitbetalingsinstellingen die door de werknemersorganisaties zijn opgericht en conform artikel 17 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tot regeling van de werkloosheid, door de minister werden erkend, moeten worden beschouwd als zijnde door de wet en de openbare machten belast met een taak in het belang van het algemeen. Derhalve vallen …

Advies 32483Y1 AZ

Advies 32483Y1 AZ Download het document … […] 32.483/II/PF […] Betreft: klacht wegens niet-naleving van de taalwetten gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000. Ter zitting van 13 september 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Franstalige, de heer […], wonende te Sint-Martens-Voeren, werd ingediend tegen het feit dat een ambtenaar van uw departement in zijn brievenbus een Nederlandstalig bericht had gedeponeerd. Volgens de klager moet zijn taalaanhorigheid bekend zijn geweest, aangezien de ambtenaar een onderzoek instelde naar de realiteit van zijn woonplaats, en wel ingevolge een klacht van een Nederlandstalig gemeenteraadslid tegen de betrokkene - een kandidaat die werd verkozen op de lijst "Retour à Liège" die de Franstaligen van Voeren vertegenwoordigt. * * * Op de vraag om inlichtingen die u terzake werd gericht, antwoordde u het volgende: "De inspecteurs bevolking van het departement werden belast met een …

Advies 32484Y1 AZ

Advies 32484Y1 AZ Download het document … […] 32.484/II/PF […] Ter zitting van 22 maart 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen de vervoermaatschappij "De Lijn" die een Franstalige inwoner van Sint-Genesius-Rode een Nederlandstalige brief heeft gestuurd (betreffende het verkrijgen van een gratis jaarabonnement). Zulks, terwijl de maatschappij, naar het zeggen van de klager, de Franse taalaanhorigheid van deze laatste kende. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u, op 21 februari 2001, het volgende: "Op 11 september 2000 zond de Vlaamse Vervoermaatschappij aan alle inwoners van Sint- Genesius-Rode, ouder dan 65 jaar, een 65+ kaart, samen met een begeleidende brief. Eenzelfde brief is intussen ook aan alle 65-plussers van alle andere Vlaamse gemeenten toegestuurd. Enkele Franstalige inwoners van Sint-Genesius-Rode hebben na ontvangst van deze brief aan de Vlaamse Vervoermaatschappij uitdrukkelijk gevraagd hem in …

Advies 32485Y2 AZ

Advies 32485Y2 AZ Download het document … […] 32.485/II/PF […] Ter zitting van 8 februari 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen omwille van het voorkomen van eentalig Nederlandse zelfklevende borden in het station Brussel-Noord, onderaan iedere roltrap naar de perrons toe. De klager preciseert niet welke tekst erop is vermeld. * * * Op de vraag van de VCT om inlichtingen, hebt u op 3 januari jl. geantwoord : (vertaling) "(…) Uit bij de NMBS ingewonnen inlichtingen blijkt dat de betrokken diensten inderdaad hebben geconstateerd dat er sommige Franse en/of Nederlandse zelfklevers, die op de roltrappen van het station Brussel-Noord waren aangebracht, ontbraken. Ze waren ofwel weggenomen, ofwel had de NMBS er tijdelijk geen meer in voorraad. Inmiddels kon die toestand worden verholpen…" * * * Het station Brussel-Noord is een plaatselijke dienst van Brussel-Hoofdstad. Volgens …