Advies 43176Y2 AZ

Advies 43176Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 20 juli 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.176/II/PF RC/EV Ter zitting van 13 juli 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen de Nationale Plantentuin wegens het publiceren van eentalig Nederlandse wervingsberichten. Dit, zowel op de site van de VDAB als op zijn eigen site. Daarnaast herinnert de klager eraan dat deze aanwervingen strijdig zijn met de taalwetten aangezien de Nationale Plantentuin niet over taalkaders beschikt. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT heeft u het volgende geantwoord (vertaling): "Als bijlage vindt u een kopie van de volledige reglementering die van toepassing is op de Nationale Plantentuin (NPB). De NPB is een wetenschappelijke …

Advies 43177Y2 AZ

Advies 43177Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 22 oktober 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.177/II/PF MV/EV Ter zitting van 12 oktober 2012, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen Belgacom voor rekening van derden omwille van het feit dat, wanneer een Franstalig abonnee (mevrouw […],[…] te 1180 Brussel) het nummer 1919 belde met haar vast toestel, zij enkel een bericht in het Nederlands te horen kreeg. Als antwoord op de vraag om inlichtingen van de VCT van 11 januari 2012, waaraan herinnerd werd op 9 februari 2012, legt u het principe uit van de diensten die verbonden zijn met het nummer 1919. U voegt er het volgende aan toe: - de taal die in het bericht gebruikt wordt is die welke gekozen werd door de klant bij …

Advies 43178LR AZ

Advies 43178LR AZ Download het document … Brussel, 16 februari 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.178/II/PN LR/MM , In zitting van 9 februari 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) uw klacht van 18 november 2011 tegen BNP Paribas Fortis onderzocht. U stelt regelmatig van deze bank allerlei publicaties te krijgen met telkens een antwoordkaart waarop de tweetalige vermelding “Postbus 20 – Boîte Postale, 3070 Kortenberg” voorkomt. ° ° ° In tegenstelling met uw klacht naar aanleiding van de vernieuwing van uw MIVB-abonnement en de betaling via Bancontact (advies 42.133 van 25 maart 2011) waarbij een openbare dienst (MIVB) betrokken was, heeft in voorliggend geval de antwoordkaart geen verband met een openbare dienst, maar is ze rechtstreeks afkomstig van de bank BNP Paribas Fortis zelf. Aangezien BNP Paribas Fortis een private maatschappij …

Advies 43179AMC AZ

Advies 43179AMC AZ Download het document … Brussel, 18 januari 2013 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.179/II/PN AMC Ter zitting van 11 januari 2013 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend in verband met het gemeentelijk zwembad van uw gemeente omdat het onthaal in het zwembad regelmatig eentalig Frans zou zijn. * * * Bij brieven van 14 februari, 23 mei, en 24 september 2012 vroeg ik u aan de VCT het aantal personeelsleden dat in contact komt met het publiek en geslaagd is voor het examen over de kennis van de andere landstaal zoals voorgeschreven door artikel 21, §§2 en 5 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) te willen meedelen. De VCT ontving tot op heden geen antwoord op haar vraag en gaat er dan ook van uit dat de bovenvermelde …

Advies 43180AMC AZ

Advies 43180AMC AZ Download het document … Brussel, 18 januari 2013 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.180/II/PN AMC Ter zitting van 11 januari 2013 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend in verband met het gemeentelijk zwembad van uw gemeente omdat de schriftelijke mededelingen grotendeels eentalig Frans zouden zijn. * * * Bij brieven van 14 februari, 23 mei, en 24 september 2012 vroeg ik u aan de VCT de reden van deze eentalig Franse mededelingen te willen meedelen. De VCT ontving tot op heden geen antwoord op haar vraag en gaat er dan ook van uit dat de bovenvermelde aangeklaagde feiten juist zijn. * * * Het gemeentelijk zwembad van Sint-Pieters-Woluwe is een plaatselijke dienst van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Artikel 18 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de …

Advies 43181AMC AZ

Advies 43181AMC AZ Download het document … Brussel, 18 januari 2013 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.181/II/PN AMC Ter zitting van 11 januari 2013 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend in verband met het gemeentelijk zwembad van uw gemeente omdat het onthaal aan de telefoon in het zwembad regelmatig eentalig Frans zou zijn. * * * Bij brieven van 14 februari, 23 mei, en 24 september 2012 vroeg ik u aan de VCT het aantal personeelsleden dat in contact komt met het publiek en geslaagd is voor het examen over de kennis van de andere landstaal zoals voorgeschreven door artikel 21, §§2 en 5 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) te willen meedelen. De VCT ontving tot op heden geen antwoord op haar vraag en gaat er dan ook van uit dat de …

Advies 43182-183AMC AZ

Advies 43182-183AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 16 februari 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.182-43.183/II/PN AMC Ter zitting van 20 januari 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan twee klachten die werden ingediend omwille van het feit dat de webstek van de gemeente niet volledig tweetalig is. In een eerste klacht verwijst de klager naar de informatie over het nucleair risico en in een tweede klacht naar het technisch rapport van het lichtplan van de gemeente. * * * Uit een bezoek aan voornoemde site kon de VCT vaststellen dat de portaalsite tweetalig is en dat het mogelijk is om toegang te krijgen tot zowel in het Nederlands als in het Frans gestelde teksten. Er werd echter vastgesteld dat de site niet volledig tweetalig is en dat niet …

Advies 43184AMC AZ

Advies 43184AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 29 februari 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.184/II/PN AMC Ter zitting van 24 februari 2012 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend omwille van het feit dat het gemeentelijk blad “Wolu Mag” hoofdzakelijk in het Frans is gesteld. * * * In antwoord op de vraag om inlichtingen van de VCT deelde u bij brief van 27 januari 2012 het volgende mee aan de hand van het in bijlage ingesloten nummer van december 2011:  Het blad wordt niet uitgegeven door de gemeente Sint-Pieters-Woluwe maar door de vzw “Wolugraphic”.  De artikels van de burgemeester zijn in 3 talen gesteld (N-F-E).  Het dossier van de maand (p. 6-11), de belangrijkste gemeentelijke communicaties, alsook alle mededelingen van zuivere …

Advies 43186Y2 AZ+

Advies 43186Y2 AZ+ Download het document … 1 _________________________________________________________________ Brussel, 11 juni 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.186-194II/PN MV/EV Ter zitting van 11 mei 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan twee klachten tegen de gemeente Sint-Pieters- Woluwe omwille van de volgende redenen: - op de gelijkvloerse verdieping van het gemeentehuis zouden Nederlandstaligen niet op dezelfde manier als Franstaligen onthaald worden, maar in een afzonderlijk, klein kantoortje (43.186); - op de eerste verdieping van het gemeentehuis zou geregeld een jongedame aanwezig zijn die geen Nederlands zou spreken en niet in staat zou zijn een onthaalbrochure in het Nederlands te overhandigen (43.194). Op de vraag om inlichtingen van de VCT (waarin u de lijst van alle onthaalpersoneelsleden …

Advies 43187AMC AZ

Advies 43187AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 29 juni 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.187/II/PN AMC Ter zitting van 8 juni 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend omwille van het feit dat het personeel van de meeste diensten in het gemeentehuis, bij het beantwoorden van telefonische oproepen, de telefoon opneemt en vervolgens de eentalig Franse naam van de dienst (bv. “population”, “état civil”) vermeldt. * * * De VCT stelt vast dat wanneer zij telefonisch contact opnam met de gemeentediensten op de nummers 02/7730664, 02/7730544 en 02/7730571, zij inderdaad, in eerste instantie, enkel in het Frans aangesproken werd. Op haar vraag om het gesprek in het Nederlands te voeren bleek dit evenwel geen probleem. * * * …