Advies 30245Y1

Advies 30245Y1 Download het document … […] 30.245/II/PF […] Betreft: klacht tegen de “Vlaamse Landmaatschappij, afdeling Mestbank”. Mijnheer de Minister, Ter zitting van 4 maart 1999 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Franstalige, de heer […],[…] te 3792 Voeren, werd ingediend tegen de volgende feiten. Terwijl de taalaanhorigheid van de klager de Mestbank bekend is, heeft de betrokkene een Nederlandstalige uitnodiging ontvangen. Nadat hij had gevraagd dat document in het Frans te ontvangen, constateerde hij dat zijn adres en dat van de ontmoetingsplaats in het Nederlands waren gesteld. Op de afspraak heeft hij zich met de gedelegeerde ambtenaar van de Mestbank in het Frans onderhouden. De documenten die hem door die ambtenaar werden bezorgd, waren echter integraal in het Nederlands gesteld en bleken niet beschikbaar in het Frans. * * * Op onze vraag om inlichtingen antwoordt de administrateur-generaal van de Vlaamse Landmaatschappij het volgende: …

Advies 30250Y2

Advies 30250Y2 Download het document … […] 30.250/II/PF RC/MM […] Mevrouw de Minister, Ter zitting van 10 juni 1999 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Voeren die van het “Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap – Dienst Kijk- en Luistergeld” een betaalbiljet en een envelop heeft ontvangen die in het Nederlands waren gesteld, hoewel, naar het zeggen van de klager, diens taalaanhorigheid de dienst bekend was. De klager vraagt tevens om toepassing van de artikelen 57, 58 en eventueel 59 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). * * * Er werden u inlichtingen gevraagd bij brief van 16 februari 1999. In uw antwoord, dat wij op 16 april 1999 ontvingen, hebt u meegedeeld dat de "Belastingdienst voor Vlaanderen – Kijk- en Luistergeld" het dossier van de klager - de heer Jean-Louis XHONNEUX, Dorpsstraat 78A te 3791 Remersdaal - aan …

Advies 30252Y2

Advies 30252Y2 Download het document … […] 30.252/II/PF […] Betreft: Gewestelijke en Intercommunale Politieschool van Brussel. Mijnheer de Vice-Eerste Minister, Ter zitting van 4 maart 1999 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die tegen de Gewestelijke en Intercommunale Politieschool van Brussel werd ingediend naar aanleiding van de cursus van een rechtsdocent. De klager is van mening dat, aangezien de docent is ingeschreven in de Nederlandstalige orde van advocaten, de betrokkene geen les mag geven aan de kandidaat-politieagenten in de Franstalige afdeling. * * * De VCT is van oordeel dat die advocaat als een privaat deskundige werd aangeworven, en dat hij in die hoedanigheid enkel onderworpen is aan de bepalingen van artikel 50 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). Hieruit volgt dat de cursus verplicht moet worden gegeven in de taal die overeenstemt …

Advies 30261 N

Advies 30261 N Download het document … […] 30.261/30.295/II/PF 1 […] Betreft: klacht tegen het "Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap – Dienst Kijk- en Luistergeld". Mijnheer de Minister-President, Ter zitting van 2 september 1999, heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een reeks klachten van Franstaligen uit de randgemeenten (klagerslijst als bijlage), die van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap – Dienst Kijk- en Luistergeld een Nederlandstalig betaalbiljet hebben ontvangen hoewel hun taalaanhorigheid bekend was. * * * Op onze vraag om inlichtingen die terzake aan uw voorganger werd gericht, antwoordde deze laatste het volgende. "Aan belanghebbenden werden, op hun verzoek, respectievelijk op data van 09.10.1998 en 12.10.1999, Franstalige betalingsuitnodigingen verstuurd. Immers, ingevolge onderrichtingen gepubliceerd in de omzendbrief VR97/29 van 07.10.1997, uitgaande van de heer Luc Van den Brande, Minister-President van de Vlaamse regering, worden alle …

Advies 30261Y1

Advies 30261Y1 Download het document … […] 30.261/30.295/II/PF 1 […] Betreft: klacht tegen het "Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap – Dienst Kijk- en Luistergeld". Ter zitting van 2 september 1999, heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een reeks klachten van Franstaligen uit de randgemeenten (klagerslijst als bijlage), die van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap – Dienst Kijk- en Luistergeld een Nederlandstalig betaalbiljet hebben ontvangen hoewel hun taalaanhorigheid bekend was. * * * Op onze vraag om inlichtingen die terzake aan uw voorganger werd gericht, antwoordde deze laatste het volgende. "Aan belanghebbenden werden, op hun verzoek, respectievelijk op data van 09.10.1998 en 12.10.1999, Franstalige betalingsuitnodigingen verstuurd. Immers, ingevolge onderrichtingen gepubliceerd in de omzendbrief VR97/29 van 07.10.1997, uitgaande van de heer Luc Van den Brande, Minister-President van de Vlaamse regering, worden alle aanslagbiljetten in eerste instantie in het …

Advies 30263JJP

Advies 30263JJP Download het document … […] 30.263/II/PN […] Mijnheer de Minister, Ter zitting van 11 februari 1999 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht onderzocht omwille van het feit dat bij het afdelingshoofd van de Dienst A1 – Bestuur Uitrusting en Vervoer geen taaladjunct wordt aangesteld. ° ° ° Op de vragen om inlichtingen van de VCT antwoordde u op 19 januari 1999 het volgende: “ – De algemene beleidsdienst A1 is een dienst en geen afdeling binnen het bestuur uitrusting en vervoer. Het is de taak van de directeur-generaal van dit bestuur – ambtenaar van het tweetalig F kader – om de eenheid in het beleid van de rechtspraak terzake te verzekeren; hij viseert tevens alle dossiers die aan de Minister worden voorgelegd. In de taalkaders van het Ministerie van het Brussels Gewest worden dan ook geen taaladjuncten voorzien op het niveau van de diensten. De leidend ambtenaar van het bestuur uitrusting en vervoer behoort tot het tweetalig kader; op dit …

Advies 30264FD

Advies 30264FD Download het document … […] 30.264/II/PN […] Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 28 januari 1999 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht onderzocht, ingediend tegen het gemeentebestuur van Schaarbeek, wegens het uitgeven van een gemeentelijk informatieblad nl. Schaarbeek-Info, dat eentalige Franse artikelen zou bevatten (nr. 76 (98)). De Nederlandstalige teksten zouden een kleiner lettertype hebben dan de Franstalige. Daarnaast zouden sommige Nederlandstalige teksten in een schabouwelijk Nederlands zijn geschreven. Daarenboven zou een bijdrage ontbreken van de Schepen van de Vlaamse Gemeenschap. Uit een onderzoek van het tijdschrift Schaarbeek-Info, blijkt inderdaad dat verschillende bijdragen overwegend in het Frans zijn gesteld o.a. uitgaande van de Schepenen Bernard Clerfayt, Xavier Winkel, Roland De Linge, Etienne Noël, Jacques Nimal, Jean-Pierre Van Gorp, Christian Germain en Michel de Herde. ° ° ° De Nederlandse teksten hebben …

Advies 30266Y1

Advies 30266Y1 Download het document … […] 30.266/II/PF […] Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 20 mei 1999 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend omwille van het feit dat tijdens de vergadering van de milieuadviesraad (MAR) van 24 juni 1998 de waarnemende voorzitster geweigerd heeft dat een lid zich in het Frans zou uitdrukken. ° ° ° Uit het onderzoek van de statuten van de MAR blijkt dat deze raad een gemeentelijk orgaan is dat tot taak heeft de gemeente te adviseren inzake milieubeleid. De Gemeenteraad stelt de lijst vast van de leden van de MAR. Die is samengesteld uit: - vertegenwoordigers voorgedragen door de plaatselijke verenigingen die zich inlaten met leefmilieu, cultuur, onderwijs of opleiding, alsook door beroepsorganisaties – die leden zijn stemgerechtigd; - een afgevaardigde per politieke fractie die in de gemeenteraad is vertegenwoordigd – zonder stemrecht. - de schepen van leefmilieu en de …

Advies 30267JJP

Advies 30267JJP Download het document … […] 30.267/II/PN […] Mijnheer de Minister, Ter zitting van 25 maart 1999 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht onderzocht tegen het Bestuur Uitrusting en Vervoer van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering omwille van het feit dat het “Principieel Akkoord tussen het Vlaamse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter regeling van de samenwerking inzake gemeenschappelijke mobiliteitsproblemen” in binnendienst enkel in het Nederlands mag afgehandeld worden, terwijl het akkoord in beide talen werd opgemaakt en vermeldt dat beide teksten dezelfde rechtskracht hebben. * * * De behandeling in binnendienst in de administratie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt geregeld door artikel 32 van de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele hervormingen dat verwijst naar artikel 39 van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). Artikel 39 SWT …

Advies 30269AMC

Advies 30269AMC Download het document … […] 30.269/II/PN […] Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 10 juni 1999 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die werd ingediend wegens de volgende feiten: In het kader van de zitting van de gemeenteraad van Brussel-stad van 5 oktober 1998 werden door de gemeentelijke diensten aan de gemeenteraadsleden twee rapporten uitgedeeld betreffende het Franstalige onderwijs. Het betreft verslag nummer 15 over een huishoudelijk reglement van de Studieraad van de “Académie Royale des Beaux-Arts” en de “Académie de Musique” (punt 6a van de agenda) en het verslag nummer 17 aangaande “H.E.F.F. de la Ville de Bruxelles” van het Frans taalstelsel – organiek statuut voor het academisch jaar 1998- 1999-wijzigingen (punt 6c van de agenda). Aan de Nederlandstalige gemeenteraadsleden werd enkel de vertaling van de gemeentelijke beslissing als verslag bezorgd, eventueel voorzien van een samenvatting van het betreffende …