Advies 42066Y1 AZ

Advies 42066Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 9 maart 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.066/II/PF MV/RV Ter zitting van 11 februari 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Voeren die van de vzw Limburgs Steunpunt Rurale Ontwikkeling (Lisro) een volledig eentalige Nederlandstalige brief heeft ontvangen. De klager voegde bij zijn klacht een afschrift van het betwiste document. In antwoord op de vraag om inlichtingen van de VCT stuurt u haar de statuten van de vzw en antwoordt u het volgende. […] Het Lisro werd in 2003 in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk opgericht door de provincie Limburg, de gemeente Nieuwerkerken, de vzw Agro-Bedrijfshulp en de vzw Breughelhoeve. De statuten werden …

Advies 42067Y1 AZ

Advies 42067Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 16 september 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.067/II/PF MV/RV Ter zitting van 3 september 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan de klacht die u had ingediend tegen de gerechtsdeurwaarders […] – […] en […] (met studie op de Jettelaan 32 te 1081 Brussel) van wie u een volledig Nederlandstalige oproepingsbrief had ontvangen. De VCT stelt vast dat betalingsaanmaningen die opgesteld worden door een gerechtsdeurwaarder, gerechtelijke akten zijn die onder de toepassing van de wet van 15 juni 1935 aangaande het gebruik van de talen in gerechtszaken vallen, en niet onder artikel 1, §1, 4°, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken …

Advies 42068Y2 AZ

Advies 42068Y2 AZ Download het document … Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.068/II/PF RC/EV Betreft: klacht tegen de benoeming van 2 Nederlandstalige directeurs-generaal bij de directie van het administratief en technisch secretariaat van de federale politie. Ter zitting van 9 juli 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd op 30 maart 2010 omdat u bij ministerieel besluit van 24 december 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2009, bij de Directie van het administratief en technisch secretariaat van het departement Binnenlandse Zaken een nieuwe directeur-generaal benoemd heeft die tot de Nederlandse taalrol behoort en omdat bij een ander ministerieel besluit van 14 december 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2009 en met inwerkingtreding op …

Advies 42069TVS AZ

Advies 42069TVS AZ Download het document … Brussel, 9 juli 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.069/II/N TVS/YS De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 25 juni 2010 uw klacht onderzocht wegens: 1. het feit dat men u in Vlaanderen aanspreekt in het Frans en u verzoekt deze taal te gebruiken; 2. het feit dat u verplicht bent Frans te spreken in de algemene vergadering van de medeëigenaars van het appartementsgebouw waar u woont. * * * Wat het eerste deel van uw klacht betreft Artikel 30 van de Grondwet stelt dat het gebruik van de in België gesproken talen vrij is en dat het niet kan worden geregeld dan door de wet en alleen voor handelingen van het openbaar gezag en voor gerechtszaken. Het taalgebruik tussen particulieren valt onder geen enkele wettelijke regeling. De VCT, Nederlandse afdeling, verklaart zich dan ook onbevoegd …

Advies 42070LR AZ

Advies 42070LR AZ Download het document … Brussel, 1 juli 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.070/I/N LR/NC De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 22 juni 2011 uw vraag om advies van 7 juni 2011 over de mogelijkheid tot gebruik van meerdere talen bij communicatie op toeristische trekpleisters onderzocht Uw vraag om advies is als volgt gemotiveerd: “Het Agentschap voor Natuur en Bos (ANB) zet in toenemende mate in op het verhogen van de toegankelijkheid van de door haar beheerde domeinen. Dit impliceert dat er geïnvesteerd wordt in onthaalinfrastructuur en informatieverstrekking. Een aantal van de domeinen ontwikkelde zich de voorbije jaren tot toeristische trekpleisters.Omwille van de uniciteit van het gebied , komen bezoekers van ver voorbij de landsgrenzen om het domein te ontdekken. Deze ontwikkeling confronteert ons met …

Advies 42071LR AZ

Advies 42071LR AZ Download het document … Brussel, 28 juli 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.071-72-73/II/PD LR/MM De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de zitting van haar verenigde afdelingen van 9 juli 2010 drie klachten tegen uw instelling onderzocht omwille van de volgende feiten: - de briefwisseling uitgaande van uw dienst aan Duitstaligen (brieven, circulaires, mededelingen) is in het Frans gesteld; - op uw internetsite is de informatie slechts minimaal in het Duits gesteld; - uw telefooncentrale in Ciney beantwoordt de oproepen enkel in het Frans. Op haar vraag om inlichtingen dienaangaande hebt u het volgende geantwoord: “1. Alle officiële circulaires en informatie zijn beschikbaar in het Duits. Over het algemeen worden alle brieven die bestemd zijn voor de klanten in het Duits vertaald voor onze Duitstalige klanten. Een fout kan echter nooit uitgesloten …

Advies 42074LR AZ

Advies 42074LR AZ Download het document … Brussel, 15 oktober 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.074/I/N LR/MM Ter zitting van 7 oktober 2010 heeft de Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) uw vraag om advies onderzocht over het testen van de praktische taalkennis van het Frans en het Engels van onthaalmedewerkers die worden tewerkgesteld in grote administratieve gebouwen van de Vlaamse overheid. Aan de centrale ontvangstbalie van de gebouwen van de Vlaamse overheid is de voertaal het Nederlands. Alle bezoekers worden in het Nederlands aangesproken. Toch acht u een praktische kennis van het Frans en het Engels voor de onthaalmedewerkers in de grote administratieve gebouwen vaak noodzakelijk. Buitenlandse delegaties bieden zich immers regelmatig aan of verdwaalde bezoekers dienen op weg te worden geholpen. U wenst de praktische kennis van het Frans en …

Advies 42075Y2 AZ

Advies 42075Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 30 juni 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.075/II/PF RC/EV Betreft: Klacht tegen de gemeente Voeren Ter zitting van 18 juni 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die u indiende tegen de gemeente Voeren wegens het u toesturen van een in het Nederlands gesteld document met dito vermeldingen. In de schoot van de VCT werd geen meerderheid bereikt aangaande de klacht. Op grond van artikel 9 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitter en van de leden van de VCT en tot regeling van dezer werking, worden hieronder de uitgebrachte meningen van beide afdelingen weergegeven. Mening van de Franse afdeling De Franse afdeling constateert dat de …

Advies 42077TVS AZ

Advies 42077TVS AZ Download het document … Brussel, 15 oktober 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.077/II/N TVS/YS De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 7 oktober 2010 een klacht onderzocht omwille van het feit dat in de Leuvensestraat in uw stad een tweetalig bord werd geplaatst voor de uitvoering van werken. Bij de klacht werd een foto gevoegd van het bedoelde bord. Op haar vraag om inlichtingen terzake antwoordde u het volgende: “De tweetalige verkeersborden werden niet geplaatst door het stadsbestuur Vilvoorde maar door een aannemer van dakwerken in opdracht van een privé bouwheer. De tweetalige verkeersborden werden intussen verwijderd.” * * * De VCT, Nederlandse afdeling, stelt vast dat het gewraakte bord de volgende vermeldingen bevat: “Travaux – Werken Stationnement interdit – Parkeren verboden de .h à .h …

Advies 42078AMC AZ

Advies 42078AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 8 december 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.078/II/PN AMC Ter zitting van 18 november 2010 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die bij haar werd ingediend omwille van het feit dat de benaming en de adresgegevens van de NMBS enkel in het Frans werden vermeld op het rekeninguittreksel dat de klager van zijn bankinstelling heeft ontvangen naar aanleiding van een terugbetaling door de NMBS. * * * Bij brief van 22 september 2010 deelde u aan de VCT het volgende mee: Uit de fotokopie die is gevoegd bij de klacht blijkt dat het rekeningnummer van waaruit de betaling werd verricht een rekeningnummer is van de Bank van de Post. De adresgegevens van de opdrachtgever worden door de Bank van de Post ingevuld wanneer …