Advies 43091Y2 AZ

Advies 43091Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 10 januari 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.091/II/PF MV/EV Ter zitting van 9 december 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Franstalige inwoner van de gemeente Kraainem werd ingediend omwille van het volgende. Na een eentalig Nederlands aanslagbiljet inzake verkeersbelasting te hebben ontvangen, verzocht hij de betrokken dienst, op 1 april jl., om een Franstalige versie. Die had hij, op 30 april, de datum waarop hij een tweede verzoek verstuurde, nog steeds niet ontvangen. Ter staving van zijn klacht voegde de klager er een kopie van de herinneringsbrief bij, die hij op 30 april aan de betrokken dienst had gezonden. * * * Op de vragen om inlichtingen die de VCT u stuurde …

Advies 43092Y1 AZ

Advies 43092Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel , 10 januari 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.092/II/PN MV/RV Ter zitting van 25 november 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Terhulpen; betrokkene ontving namelijk een reservatiebewijs waarop, hoewel het in het Frans was gesteld, sommige vermeldingen in het Nederlands voorkwamen. De klager voegde bij zijn klacht, ter staving van deze laatste, een afschrift van het betwiste document. In antwoord op de vraag om inlichtingen van de VCT stuurt uw voorganger haar het antwoord van de gedelegeerd bestuurder van de NMBS die toegeeft dat er, ten onrechte, Nederlandstalige vermeldingen voorkomen op het in het Frans gestelde reservatiebewijs, en voorts weet te …

Advies 43093Y1 AZ

Advies 43093Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 6 oktober 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.093/II/PF MV/RV Ter zitting van 9 september 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Wemmel die van het RSVZ een betekening (betreffende zijn pensioenrechten als zelfstandige) had ontvangen die weliswaar in het Frans was gesteld, maar vergezeld ging van een volledig in het Nederlands gestelde bijlage. Ter staving van zijn verzoek, had de klager er een afschrift van het betwiste document bijgevoegd. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt mevrouw […], adviseur-generaal, het volgende (vertaling). "[…] In de betekening van de pensioenbeslissing die de heer […] werd toegestuurd op 21 april 2011, werd een …

Advies 43094X1 AZ

Advies 43094X1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 5 december 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.094/II/PF RC/RV Betreft: taalklacht tegen de NMBS. Ter zitting van 25 november 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van de heer […] te Brussel, die, als Franstalige, van de NMBS eentalig Nederlandse treintickets heeft ontvangen. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordde de heer Descheemaeker het volgende (vertaling). "De particulier die een klacht indient omdat hij, als Franstalige, in het station Brussel-Zuid, een in het Nederlands afgedrukt vervoerbewijs ontvangt, heeft juridisch gelijk. Het interne informaticaprogramma van de NMBS biedt de loketbediende de mogelijkheid de gegevens betreffende het gevraagde vervoerbewijs in …

Advies 43095Y2 AZ

Advies 43095Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 10 januari 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.095/II/PF RC/EV Betreft: klacht tegen een publicatie van Bozar. Ter zitting van 25 november 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het uitsluitend gebruik van het Engels, in een publicatie van Bozar, voor de benaming van een evenement. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordde de heer […] namens “Het Paleis voor Schone Kunsten” het volgende (vertaling) "Wat de titel van de tentoonstelling 'Architecture for justice' betreft, wensen wij u de volgende aanvullende informatie te verstrekken. Die tentoonstelling sloot aan bij een internationale ideeënwedstrijd die in juli 2010 werd opgezet door de Regie der Gebouwen en de …

Advies 43096Y1 AZ

Advies 43096Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 27 september 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.096/II/PF RC/RV Betreft: klacht tegen Belgacom. Ter zitting van 9 september 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat een Franstalige inwoner van Brussel, wanneer hij met zijn vast toestel een bezette lijn opbelt, de volgende boodschap te horen krijgt in het Nederlands: "Ring Back is gratis. Druk op 5". * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordde u het volgende (vertaling). "Daarover ondervraagd deelde de maatschappij Belgacom mij mee dat het gaat om een jammerlijke vergissing inzake configuratie van de lijn op het vlak van het platform van Belgacom. Ondertussen werden de nodige maatregelen genomen om de lijn …

Advies 43098Y1 AZ

Advies 43098Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 6 oktober 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.098/II/PF MV/RV Ter zitting van 23 september 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die om de volgende reden werd ingediend tegen Belgacom. Aan een Franstalige gebruiker uit Brussel werd de "Belgacom Ring Back" boodschap door Belgacom overgemaakt in het Nederlands. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u dat Belgacom u ervan op de hoogte heeft gebracht dat, op 9 augustus jongstleden, de nodige maatregelen werden genomen om de programmeringstaal van de bewuste telefoonlijn te wijzigen en dat de klager die werd verzocht de zaak uit te testen, bevestigd heeft dat de wijziging wel degelijk een feit was. * * * Een gelijkaardige klacht …

Advies 43099Y2 AZ

Advies 43099Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 4 juli 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.099/II/PF RC/EV Betreft: klacht tegen de gemeente Voeren wegens het versturen van een in het Nederlands gesteld document met dito omslag aan een Franstalig inwoner van Voeren Ter zitting van 22 juni 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen de gemeente Voeren wegens het sturen, aan een Franstalige, de heer […], gedomicilieerd in Voeren, van een volledig in het Nederlands gesteld document met dito vermeldingen op de omslag. * * * In de schoot van de VCT werd geen meerderheid bereikt aangaande de klacht. Op grond van artikel 9 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitter en …

Advies 43100Y2 AZ

Advies 43100Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 4 juli 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.100/II/PF RC/EV Betreft: klacht tegen de gemeente Voeren wegens het versturen van een in het Nederlands gesteld document met dito omslag aan een Franstalig inwoner van Voeren Ter zitting van 22 juni 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen de gemeente Voeren wegens het sturen, aan een Franstalige, de heer […], gedomicilieerd in Voeren, van een volledig in het Nederlands gesteld document met dito vermeldingen op de omslag. * * * In de schoot van de VCT werd geen meerderheid bereikt aangaande de klacht. Op grond van artikel 9 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitter en …

Advies 43101ALR AZ

Advies 43101ALR AZ Download het document … Brussel, 19 juli 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 43.101A/II/PF LR/MM Ter zitting van 1 juli 2011 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw klacht betreffende: 1e een beslissing van 1.09.2010 van het Agentschap voor Binnenlands Bestuur, afdeling Limburg, van het Vlaams Gewest, wegens het geven van een antwoord waarin de bevoegdheid van de VCT ontkend wordt; 2e de beslissing van het college van burgemeester en schepenen van 1 juni 2010 om een vacature enkel in het Nederlands te publiceren. Het tweede deel van de klacht zal de VCT in een afzonderlijk advies behandelen. * * * In uw toelichting bij het eerste gedeelte van de klacht stelt u het volgende. Op 29 juni 2010 diende gemeenteraadslid […] uit Voeren bij de gouverneur van Limburg, tegen de beslissing van het college van burgemeester en schepenen van …