Advies 44011AMC AZ

Advies 44011AMC AZ Download het document … Brussel, 7 december 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.011/II/PN […] […] Mevrouw de Afgevaardigd bestuurder&Algemeen directeur, Ter zitting van 9 november 2012 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht onderzocht die ingediend werd tegen het feit dat er bij de verdwijning van een kind, elektronische berichten op signalisatieborden van de autosnelwegen verschijnen onder de titel “Child Alert”, die in een andere taal dan het Nederlands en/of het Frans gesteld zijn. * * * De VCT stelt vast dat Child Alert een methode is om, in geval van verdwijning van een kind waarbij er onmiddellijk levensgevaar is, de inwoners van België te waarschuwen, en op te roepen tot getuigenissen die tot een ontknoping kunnen leiden. Het Child Alert-systeem wordt beheerd door Child Focus, in samenwerking met de …

Advies 44012LR AZ

Advies 44012LR AZ Download het document … Brussel, 20 april 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.012/I/N […] […] Mijnheer de Minister, In zitting van 30 maart 2012 heeft de Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) uw vraag om advies (kenmerk WS/AFWW) onderzocht met betrekking tot een “brochure hulp – en dienstverlening aan gedetineerden”. Uw vraag luidt als volgt: “Sinds de staatshervorming van 1980 is de Vlaamse Gemeenschap bevoegd voor persoonsgebonden aangelegenheden. Vertaald naar de gevangeniscontext betekent dit dat zij ook een bevoegdheid heeft op vlak van sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun reïntegratie. Sinds deze bewuste staatshervorming werden al verschillende stappen ondernomen door de Vlaamse Gemeenschap om haar bevoegdheid op dit vlak op te nemen. In 2000 werd in het kader hiervan het strategisch plan hulp- en …

Advies 44013AMC AZ

Advies 44013AMC AZ Download het document … Brussel, 20 april 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.013/II/N […] […] Mijnheer de Burgemeester, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 30 maart 2012 een klacht onderzocht die ingediend werd tegen het stadsbestuur van Ieper omwille van het feit dat er tweetalige (N/F) uitnodigingen werden verstuurd voor de opening van het “Bezoekerscentrum voor Ieper en de Westhoek”. * * * In antwoord op haar vraag om inlichtingen deelde u bij brief van 20 februari 2012 aan de VCT het volgende mee: • De realisatie van het nieuwe bezoekerscentrum is een onderdeel van het interregproject “Westhoek zonder grenzen/Westhoek sans frontières”, met Vlaamse en Franse partners. • De communicatie wordt gevoerd in de verschillende talen van de betrokken partners. * * * Het versturen van een uitnodiging waarbij …

Advies 44014LR AZ

Advies 44014LR AZ Download het document … Brussel, 20 juli 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.014/II/N […] […] Geachte heer, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 13 juli 2012 een klacht tegen uw bedrijf onderzocht wegens het niet naleven van de taalwetgeving. Dat zou volgens klager via de ondernemingsraad en het CPBW al zijn gesignaleerd. Concreet voegt hij bij zijn klacht een afschrift van een e-mail die u naar aanleiding van nieuwjaar aan het personeel stuurde en die in het Engels was gesteld. * * * In antwoord op haar vraag om inlichtingen deelde u bij brief van 16 maart 2012 het volgende mee: Na kerstwensen in het Nederlands te hebben rondgestuurd, wou ik al onze medewerkers- incluis de Franstaligen en de enkele Engelstaligen die in België werken- aankondigen dat er zogenaamde winterdrinks aankwamen. Tegelijkertijd heb …

Advies 44015LR AZ

Advies 44015LR AZ Download het document … Brussel, 27 april 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.015/I/N […] […] Mevrouw de Minister, In zitting van 20 april 2012 heeft de Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) uw adviesaanvraag betreffende de taalfaciliteiten en de verhuur van sociale huurwoningen (kenmerk 1112006/CF/ED/11607) onderzocht. Uw vraag om advies luidt als volgt: “Naar aanleiding van de vraag van een sociale verhuurder, in dit specifieke geval een sociale huisvestingsmaatschappij, wil ik graag een beroep doen op uw diensten en expertise met het oog op het verstrekken van correcte richtlijnen inzake het verhuren van sociale huurwoningen aan mensen die zich beroepen op taalfaciliteiten. Een belangrijke voorwaarde om zich te kunnen inschrijven voor een sociale huurwoning is bereidheid tonen om het Nederlands te leren (zie artikel 93 van het …

Advies 44016LR AZ

Advies 44016LR AZ Download het document … Brussel, 20 april 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.016/II/PF […] […] Mijnheer de federale secretaris, In zitting van 30 maart 2012 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in verenigde afdelingen uw opmerkingen in uw brief van 6 februari 2012 onderzocht in verband met het buitenlands wetenschappelijk personeel (dat niet over een diploma van een Nederlandstalige of Franstalige universiteit beschikt) van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie (BIRA). ° ° ° Artikel 43, § 4, van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), luidt als volgt: “Indien het voorgeschreven is, leggen de ambtenaren hun toelatingsexamen af in het Nederlands of in het Frans naar gelang van de taal waarin zij, naar luid van het opgelegde diploma, het vereiste getuigschrift of de verklaring van het …

Advies 44017Y1 AZ

Advies 44017Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 20 april 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.017/II/PN […] […] Mijnheer de Vice-eersteminister, Ter zitting van 30 maart 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die tegen de Rijksdienst voor Pensioenen werd ingediend om de volgende reden. De burgemeester van Overijse ontving van de Rijksdienst, op 25 januari jongstleden (15:36), een in het Frans gestelde mail. In die mail, opgemaakt door mevrouw Thérèse Gendarme (administratief medewerkster), werd gevraagd naar een afschrift van de huwelijks- of echtscheidingsakte van mevrouw […] die op 29 november 2011 overleed. De klager voegde bij zijn verzoek een afschrift van de betwiste mail. * * * De Rijksdienst voor Pensioenen is een centrale dienst …

Advies 44018Y2 AZ

Advies 44018Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 29 februari 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.018/I/PF […] […] Betreft: De dienst Saniport Mevrouw de Vice-eersteminister, Ter zitting van 24 februari 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw vraag om advies aangaande het exclusieve gebruik van het Engels op de badges van het personeel van de dienst Saniport. U stelt dat u, ingevolge de nieuwe Internationale Gezondheidsregeling (IGR-2005) van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), de visuele identiteit heeft gemoderniseerd van de dienst Saniport, welke in de havens en op de luchthaven Brussel-Nationaal gevestigd is. De vernieuwing bestaat uit een nieuw uniform en een nieuwe benaming, in het kader waarvan u voorstelt om de badges van het personeel …

Advies 44019Y1 AZ

Advies 44019Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel , 30 maart 2012 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.019/I/PF […] […] Mijnheer de Staatssecretaris, Ter zitting van 23 maart 2012 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw vraag om advies betreffende de aanwerving van een vertaler (niveau A) met schriftelijke kennis van het Engels, bij de Directie Vertaling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Motiveringen In de schoot van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ondersteunt de vertaaldirectie het geheel van de directies op het stuk van de vertaling van alle documenten; door de Europese context moet er geregeld op grond van Engelstalige documenten worden gewerkt en moeten er sommige ook in die taal worden aangemaakt. * * * Conform artikel 32, §1, …

Advies 44020Y AZ

Advies 44020Y AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 18 januari 2013 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 44.020/II/PF […] […] Mijnheer de Minister, Ter zitting van 11 januari 2013 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd door een Franstalig inwoonster van 1190 Brussel tegen de vzw Naturawal die haar een brief toestuurde waarop haar adres in het Nederlands vermeld stond. De klaagster voegde ter staving van haar verzoek een kopie van het betwiste document bij haar klacht. De vragen om inlichtingen die de VCT u stuurde op 24 februari en 4 oktober 2012, bleven tot op heden onbeantwoord. Indien zij de gevraagde inlichtingen niet ontvangt, is de VCT, overeenkomstig haar vaste rechtspraak, gemachtigd een advies uit te brengen op basis van de …