Advies 41194Y2 AZ

Advies 41194Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 2 juni 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.194/II/PN MV/EV Ter zitting van 30 april 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Nederlandstalige gebruiker werd ingediend omdat de treinbegeleider hem op de trein van de lijn Brussel-Leuven een eentalig Frans ticket bezorgde. Ter staving van zijn verzoek voegde de klager er een kopie van het betwiste ticket aan toe. Op de vraag om inlichtingen van de VCT, deelt u ons het antwoord van de gedelegeerd bestuurder van de NMBS mee: "[…] willen we graag onze verontschuldigingen voor deze gebeurtenis aanbieden. Volgens de gangbare taalwetgeving diende het biljet inderdaad in het Nederlands opgesteld te worden. Om te werken met een draagbare …

Advies 41195AMC AZ

Advies 41195AMC AZ Download het document … Brussel, 3 maart 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.195/II/PN AMC Ter zitting van 12 februari 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht ingediend wegens het feit dat notaris […] met kantoor te 1060 Brussel, tweetalige affiches liet aanbrengen voor de openbare verkoping van een onroerend goed gelegen in Tervuren, Karblokstraat 13. Bovendien wordt in de Franstalige versie de straatnaam vertaald in een onbestaande, rue Karblok. * * * U deelde aan de VCT mee dat het een vrijwillige openbare verkoop betreft. * * * In haar advies nr. 3823/I/P van 18 december 1975 adviseerde de VCT dat de notaris, in zijn betrekkingen met het publiek, de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) moet naleven. Treedt de notaris op als …

Advies 41199TVS AZ

Advies 41199TVS AZ Download het document … Brussel, 26 januari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.199/I/N TVS/YS Met uw brief van 9 november 2009 vroeg u het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) over het gebruik van vreemde talen op de affiches van het Steunpunt Milieu en Gezondheid in de hot spot Genk-zuid. U stelt: “Het Steunpunt Milieu en Gezondheid start, in opdracht van de Vlaamse overheid, in het najaar 2009 een humaan biomonitoringsonderzoek bij 14-15 jarigen die wonen in een afgebakend gebied rond het industrieterrein Genk-Zuid. Ter bekendmaking van dit onderzoek worden door het Steunpunt, in nauw overleg met lokale actoren, in september en oktober verschillende communicatie-initiatieven uitgewerkt. Eén van de acties betreft het verspreiden van een affiche, afgebeeld op het einde van deze brief, die het Steunpunt reeds gebruikte voor lopend …

Advies 41200Y1 AZ

Advies 41200Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ 20 januari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.200/I/PF RC/RV Betreft: Aanwervingen voor de Waalse Overheidsdienst. Betrekkingen waarvoor taalkennis vereist is. Ter zitting van 18 december 2009 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw vraag om advies aangaande de aanwervingen voor de Waalse Overheidsdienst. 1. Werving van een ambtenaar van niveau 2 C04222 (vak 60 – administratie) vacant verklaard bij de pool van de Division de l'Action sociale et des Immigrés, Directie Luik te Luik. De vacantverklaring van deze betrekking vermeldt dat kennis van het Duits vereist is. De voornoemde directie moet worden beschouwd als een gedecentraliseerde dienst van de Waalse Regering waarvan de werkkring niet heel het ambtsgebied …

Advies 41203AMC AZ

Advies 41203AMC AZ Download het document … Brussel, 24 februari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.203/II/PN AMC De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de zitting van haar verenigde afdelingen van 12 februari 2010, een klacht onderzocht tegen de dienst Patrimoniumdocumentatie - Kadaster, registratie en domeinen, wegens het feit dat het eerste ontvangkantoor der domeinen te Brussel, aan een Nederlandstalige inwoner van Ranst een Franstalige brief stuurde. * * * Het hoofdbestuur Patrimoniumdocumentatie deelde bij brief van 20 januari 2010 aan de VCT mee dat de in het Frans gestelde aanmaning tot terugbetaling van onrechtmatig ontvangen werkloosheidsuitkeringen het gevolg is van een spijtige materiële vergissing bij het in serie versturen van herinneringsbrieven. Er werd aan de betrokkene een verklarend antwoord gestuurd en aan het eerste ontvangkantoor der domeinen zal …

Advies 41204LR AZ

Advies 41204LR AZ Download het document … Brussel,18 januari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.204/II/PF LR/MM Ter zitting van 18 december 2009 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw klacht tegen de federale politie- wegpolitie Brabant omdat zij u een proces-verbaal en een antwoordformulier in het Nederlands toestuurde, terwijl u Franstalig bent. De VCT stelt vast dat een proces-verbaal niet onder de toepassing van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) valt, maar wel onder de toepassing van de wet van 15 juli 1935 op het gebruik van de talen in gerechtszaken. Aangezien de VCT enkel bevoegd is voor het toezicht op het gebruik van de talen in bestuurszaken, is zij niet bevoegd uitspraak te doen over uw klacht. U dient zich desgewenst te richten tot de minister van Justitie, …

Advies 41205AMC AZ

Advies 41205AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 10 februari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.205/II/PN AMC Ter zitting van 22 januari 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend omwille van het feit dat De Post een Engelstalig elektronisch bericht heeft gestuurd aan mevrouw […], een Nederlandstalige inwoner van Antwerpen, met de melding dat er problemen zijn met de registratie van afgiftes van zendingen via e-Masspost. * * * De heer […], Gedelegeerd Bestuurder van De Post deelde, bij brief van 22 december 2009, aan de VCT mee dat het bericht per vergissing in het Engels werd verzonden en dat De Post via deze weg haar excuses aan mevrouw Jacques aanbiedt. * * * Artikel 36, § 1, van de wet van 21 maart 1991 betreffende …

Advies 41206Y2 AZ

Advies 41206Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 18 januari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.206/II/PF RC/EV Betreft: Klacht tegen Peugeotdealer Ter zitting van 18 december 2009 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die u indiende omdat de heer […], van wie de vennootschap gevestigd is te Anderlecht, van de Peugeotdealer een DIV- inschrijvingsformulier in het Nederlands ontving, terwijl hij Franstalig is en alle voorgaande stappen in het Frans gebeurden (dealer gevestigd te Ukkel, bestelbon in het Frans, …). Aangezien de Peugeotdealer een private maatschappij betreft, valt hij niet onder de toepassing van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). Met eenparigheid …

Advies 41207Y2 AZ

Advies 41207Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 29 maart 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.207/II/PF MV/EV Ter zitting van 12 maart 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd omwille van het feit dat in het Postpunt in de Wielemans Ceuppenslaan 67 te 1190 Brussel de posttarieven vaak niet in het Frans beschikbaar zouden zijn. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u het volgende (vertaling): "De Post deelt mij mee dat op 1 januari 2010 de tarieven van verschillende postdiensten en -producten aangepast werden, zodat veel folders met de nieuwe tarieven van de toonbanken gehaald werden. In het Postpunt Boekhandel La Forestoise, in de Wielemans Ceuppenslaan 67 te 1190 Brussel, werd de beschikbare reserve met …

Advies 41208Y1 AZ

Advies 41208Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 3 maart 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.208/II/PF RC/RV Betreft: klacht tegen de NMBS. Ter zitting van 22 februari 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht wegens het feit dat een Franstalige, met betrekking tot een reis naar Parijs, eentalig Nederlandse NMBS-reservatietickets heeft ontvangen terwijl hij die tickets had gevraagd in het Frans. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordde de heer […], de afgevaardigde beheerder van de NMBS, wat volgt. "… Ik betreur dat de biljetten die werden uitgereikt aan de heer […], een Franssprekende klant, in het Nederlands werden gesteld. In de Brusselse stations spreken alle loketbedienden Frans en Nederlands, ja soms zelfs een of meer …