Advies 30282AMC

Advies 30282AMC Download het document … […] 30.282/II/PN […] Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 10 juni 1999 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die werd ingediend wegens het feit dat namens het College van Burgemeester en Schepenen te Anderlecht – Kabinet Gemeentesecretaris – een nota werd opgemaakt die uitsluitend in het Frans is gesteld. Het betreft de nota “Note pour Madame […] – chef de division – Travaux public” van 16 september 1998. Volgens de klager was deze nota bestemd voor alle ambtenaren. * * * U deelde aan de VCT het volgende mee: “- bedoelde nota was gericht aan Mw. […], Franstalige dienstchef. Het ging om een uitgebreide uiteenzetting in verband met de “Démarcherie- Gemeentewijzer”. - dezelfde dag werd een dienstnota aan alle ambtenaren gericht in beide talen. Het ging hier om een vereenvoudigde versie van de nota gericht aan de diensthoofden.” * * * In navolging van artikel 17 § 2 van de bij KB van 18 juli 1966 van de bij …

Advies 30283Y1

Advies 30283Y1 Download het document … […] 30.283/II/PF […] Betreft: stedenbouwkundige vergunning – toepassing van de taalwetten. Geachte Heren, Ter zitting van 18 maart 1999 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat de taalwetten niet zouden zijn nageleefd n.a.v. een openbaar onderzoek, ingesteld ingevolge een vraag van de stedenbouwkundige diensten van de maatschappij Interflat. Het onderzoek behelste een pand gelegen op de hoek van de Van Overbekelaan en de Stedenbouw- en Oude Pastoriestraat in uw gemeente. De klager constateerde bij het inzien van het dossier dat het ter inzage gelegde effectenverslag niet in het Frans werd vertaald, zodat hij het niet kon begrijpen. * * * Uit de meegedeelde inlichtingen blijkt dat de maatschappij Interflat bij uw stedenbouwkundige dienst, een aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning heeft ingediend in het Nederlands. Daarbij hoorden plannen, de documenten die zijn voorgeschreven door de ordonnantie houdende …

Advies 30283Y2

Advies 30283Y2 Download het document … […] […] 30.276/II/N […] Ter zitting van 1 juli 1999 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar Nederlandse afdeling, een klacht die ingediend werd omwille van het feit dat de Vlaamse Vervoermaatschappij “De Lijn” Engelse reclameteksten drukt op haar vervoersbewijzen. Het betreft hier de volgende tekst: “Kanaal 2 on Radio? Watch-Hear-Call-Winn”. * * * Als gedecentraliseerde dienst van de Vlaamse Regering wordt de Vlaamse Vervoersmaatschappij “De Lijn” beheerst door de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en bestrijkt haar werkkring zowel gemeenten mét als zonder speciale taalregeling. In naleving van artikel 39 van de voornoemde wet dienen de getuigschriften die door deze diensten opgesteld worden in de taal van de plaatselijke diensten van de gemeenten waar zij verstrekt worden gesteld te zijn. In haar advies nr. 26.027/II/PN van 10 maart 1994 oordeelde de VCT dat de reclameteksten op straatnaamborden integrerend deel …

Advies 30284 N

Advies 30284 N Download het document … […] 30.284/II/N […] Mijnheer de Burgemeester, De Vaste Commissie voor Taaltoezicht, Nederlandse Afdeling, heeft in haar vergadering van 13 november 1998 een onderzoek gewijd aan een klacht tegen uw bestuur, omwille van het verspreiden van een bericht in het Frans door de Gemeentelijke Raad voor Ontwikkelingssamenwerking, dit n.a.v. het 3de multicultureel feest op 17 oktober 1998. De klager voegt een in het Nederlands en in het Frans gesteld bericht bij zijn schrijven. Uit inlichtingen ingewonnen bij het gemeentebestuur van Wetteren blijkt evenwel dat ook de Turkse en Arabische Bevolkingsgroepen in hun taal werden aangeschreven. Verder blijkt dat het in feite de “werkgroep vluchtelingen” is, een private vereniging, die de organisator is van het 3de multicultureel feest en dat de Gemeentelijke Raad voor Ontwikkelingssamenwerking enkel logistieke steun verleent (aanmaak van affiches en ter beschikking stellen van vrijwillige helpers). * * * 2. De Vaste Commissie voor …

Advies 30285Y1

Advies 30285Y1 Download het document … […] 30.285/30.319/30.376/II/PF […] Betreft: Klacht tegen de Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen. Mijnheer de Advocaat, Ter zitting van 18 maart 1999, heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw klacht tegen de Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen die haar beslissing betreffende uw cliënten, de heer Sewawi uit Liberia en mevrouw Okanle Parbey uit Togo, heeft meegedeeld in het Nederlands, terwijl de betrokkenen van bij het begin van de procedure om het gebruik van het Frans hadden gevraagd. De op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) zijn van toepassing op de gecentraliseerde en gedecentraliseerde diensten van de Staat, van de provinciën, van de agglomeraties en federaties van gemeenten, en van de gemeenten, voor zover zij inzake taalgebruik niet beheerst worden door een andere wet (artikel 1, § 1, 1°, SWT). De VCT is enkel bevoegd wat de toepassing van de SWT betreft. De wet van …

Advies 30286FD

Advies 30286FD Download het document … […] 30.286/II/PN […] Mijnheer de Vice-Eerste Minister, Ter zitting van 29 april 1999 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht onderzocht, ingediend tegen afdeling 6002/A van De Post, die opdracht geeft meertalige informatiefolders in verband met producten, die te koop worden gesteld aan de loketten van de postkantoren gelegen in het homogeen Nederlands taalgebied ter beschikking te stellen van het publiek. Uit de documenten gevoegd bij de klacht, blijkt het inderdaad om meertalige informatiefolders te gaan in verband met de XL-Call telefoonkaart, waarbij het Nederlands, het Frans en het Engels op voet van strikte gelijkheid behandeld worden. Andere talen zoals o.a. het Duits komen niet altijd voor in de informatiefolder. Het postkantoor van De Haan is een plaatselijke dienst in de zin van artikel 9 van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). Overeenkomstig …

Advies 30289AMC

Advies 30289AMC Download het document … […] 30.289/II/PN […] Mijnheer, Ter zitting van 10 juni 1999 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen uw klacht die u ingediend heeft omwille van het feit dat de vermeldingen betreffende de verantwoordelijke uitgever uitsluitend in het Frans gesteld zijn in de folder “Brussel in de Bloemen”, uitgegeven door schepen Maingain. U voegt een kopie van de folder bij de klacht. Uit de bijgevoegde kopie van de folder kan de VCT geen overtreding van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) vaststellen. Zij acht uw klacht dan ook ontvankelijk, doch ongegrond. Hoogachtend, De Voorzitter, […] … Advies …

Advies 30290Y2

Advies 30290Y2 Download het document … […] 30.290/II/PN […] Ter zitting van 24 juni 1999 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend omwille van het feit dat de gemeentediensten aan een Nederlandstalig gemeenteraadslid een “lijst der overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen of diensten afgesloten door het College krachtens de bevoegdmaking verleend door de Gemeenteraad in zitting van 17 maart 1997” hebben toegestuurd, die volledig in het Frans was opgesteld, met uitzondering evenwel van het hoofd en de titels van de kolommen.” ° ° ° Op de vraag van de VCT om inlichtingen, hebt u het volgende geantwoord: “…. De volgende opmerkingen dienen vermeld te worden: 1. Bij besluit van 17 maart 1997 heeft de Gemeenteraad aan het College van Burgemeester en Schepenen zijn bevoegdheden gedelegeerd zoals bepaald in artikel 234 van de Nieuwe gemeentewet, meer in het bijzonder de beslissingsbevoegdheid over …

Advies 30292 N

Advies 30292 N Download het document … […] 30.292/II/N […] Mijnheer de Burgemeester, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht heeft in haar vergadering van 13 november 1998 een klacht onderzocht tegen uw bestuur omwille van het feit dat een tweetalige folder werd verspreid naar aanleiding van de “2de vredesloop Käthe Kollwitz” op zondag 25 oktober 1998. Uit ingewonnen inlichtingen blijkt dat de medewerking van de gemeente Koekelare zich beperkt heeft tot het verlenen van de toelating voor de bedoelde organisatie en tot het ter beschikking stellen van de gemeentelijke sporthal. De folder als dusdanig is een uitgave van de private vereniging Käthe Kollwitz Collectief. De Vaste Commissie voor Taaltoezicht, Nederlandse Afdeling, oordeelt dat het hier gaat om een louter private aangelegenheid. De betrokkenheid van de gemeente is niet van aard om de indruk te wekken dat zij mede-organisator van de vredesloop is. De V.C.T. , Nederlandse Afdeling, is zich bewust dat een verkeerdelijke …

Advies 30293 N

Advies 30293 N Download het document … […] 30.293/II/N […] Mevrouw de Commissaris-Generaal, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht heeft in haar vergadering van 13 november 1998 een klacht onderzocht tegen BLOSO omwille van de uitgave van een tweetalige folder naar aanleiding van de “2de vredesloop Käthe Kollwith” te Koekelare op 25 oktober 1998. Uit ingewonnen inlichtingen blijkt dat de medewerking van BLOSO zich beperkt tot het ten laste nemen van de verzekeringen van de bedoelde organisatie. De folder als dusdanig is een uitgave van de private vereniging Käthe Kollwitz Collectief. De Vaste Commissie voor Taaltoezicht, Nederlandse Afdeling, is van oordeel dat het hier gaat om een louter private aangelegenheid. De betrokkenheid van BLOSO is niet van aard om de indruk te wekken dat deze instelling mede-organisator is van de vredesloop. De V.C.T., Nederlandse Afdeling, is zich bewust dat een verkeerdelijke interpretatie van het begrip samenwerking, grond heeft gevormd voor deze …