Advies 33507AMC AZ

Advies 33507AMC AZ Download het document … […]33.507/II/PN AMC Mijnheer de Minister, De Vaste Commissie voor Taaltoezicht heeft in de vergadering van haar verenigde afdelingen van 31 januari 2002 een klacht onderzocht wegens het feit dat op postzegels, uitgegeven in een speciale reeks, de randvermeldingen enkel in het Nederlands en in het Frans zijn gesteld, en niet in het Duits. En omwille van het feit dat op de gewone postzegels “België” enkel in het Nederlands en in het Frans wordt vermeld. * * * Conform artikel 36, § 1, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige overheidsbedrijven, zijn autonome openbare bedrijven alsmede hun dochterondernemingen die zij betrekken bij de uitvoering van hun taken van openbare dienst en waarin het belang van de overheid in het kapitaal meer dan 50% bedraagt, onderworpen aan de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). Een postzegel is een bericht of mededeling uitgaande van De Post, een …

Advies 33508Y1 AZ

Advies 33508Y1 AZ Download het document … […]33.508/II/PF RC/RV Mevrouw de Minister, Ter zitting van 24 oktober 2002, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat de vennootschap Aquafin in de Voerense gemeente Moelingen een "commodo et incommodo" onderzoek instelde aan de hand van eentalig Nederlandse aanplakbrieven. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u onder meer het volgende geantwoord op 6 juni 2002: "Ik heb nogmaals aan Aquafin opdracht gegeven om na te kijken hoe de organisatie van het openbaar onderzoek is verlopen. Ik kan u ten stelligste bevestigen dat de aanplakbrieven in 2001 werden uitgehangen in de twee talen: Nederlands en Frans. Het Openbaar Onderzoek liep in gemeente van 07/01/02 tot 05/02/02. Hiermede kan gesteld worden dat er aan alle voorwaarden is voldaan, ook inzake het gebruik der talen" * * * Het aanbrengen van aanplakbrieven betreffende een onderzoek "commodo et incommodo" is een …

Advies 33509TVS A2

Advies 33509TVS A2 Download het document … […]33.509/II/N TVS/YS Mijnheer de Minister Vice-President, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van …………….2002, een klacht onderzocht omwille van het feit dat de uitnodiging voor een colloquium vanwege het departement Natuurlijke Grondstoffen en Energie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap in het Engels werd toegestuurd aan een Nederlandstalige. Uit de bij de klacht gevoegde kopij van de uitnodiging blijkt dat het colloquium “Tradable Green Certificate Systems in the EU” inderdaad werd georganiseerd door het departement Natuurlijke Rijkdommen en Energie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. Uit het programma blijkt dat het colloquium georganiseerd werd in het kader van het Belgische voorzitterschap van de EU en dat het zich derhalve richt tot een internationaal publiek. Uit telefonisch ingewonnen inlichtingen blijkt dat de uitnodiging uitsluitend in het Engels was gesteld, doch dat de …

Advies 33510AMC AZ

Advies 33510AMC AZ Download het document … […]33.510/II/PN AMC/MM Mevrouw de Vice-Eerste Minister, Ter zitting van 26 september 2002, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend tegen de NMBS omwille van het feit dat in ‘Vacature’ van 17 november 2001 een Engelstalige personeelsadvertentie verscheen voor de aanwerving van een ‘Group consolidation and Reporting Manager’ bij de dienst ABX LOGISTICS. * * * Krachtens artikel 36, § 1, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige overheidsbedrijven, zijn de autonome overheidsbedrijven, alsmede hun dochterondernemingen die zij betrekken bij de uitvoering van hun taken van openbare dienst en waarin het belang van de overheid in het kapitaal meer dan 50% bedraagt, onderworpen aan de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). In navolging van artikel 40, 2e lid, van de SWT dient de NMBS de berichten en …

Advies 33511TVS AZ

Advies 33511TVS AZ Download het document … […]33.511/II/N TVS/YS Mijnheer de Minister, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 8 februari 2002, een klacht onderzocht tegen De Post, omwille van het feit dat deze laatste een tweetalige plakker met de vermelding “verhuisd – déménagé” heeft gebruikt bij het terugsturen van een brief aan een Nederlandstalige inwoner van Leuven. * * * Overeenkomstig de vaste rechtspraak van de VCT zijn de bedoelde plakkers en ook etiketten en stempels door De Post gebruikt, enerzijds mededelingen van het ene postkantoor aan het andere, en anderzijds betreft het een mededeling van het postkantoor aan de afzender (cfr. o.m. advies nr. 24.084 van 8 juni 1993). Het postkantoor is een plaatselijke dienst zoals bedoeld bij artikel 9 van het KB van 18 juli 1966 houdende coördinatie van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). Krachtens artikel 10, SWT, dient iedere plaatselijke dienst, die gevestigd is in het …

Advies 33515 N

Advies 33515 N Download het document … […]33.515/II/N TVS/YS Mijnheer de Minister, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 8 juli 2004 een klacht onderzocht tegen de Vlaamse Gemeenschap wegens het feit dat zij voor een conferentie die plaats vond op 30 november 2001, een uitnodiging en bijhorende documentatie uitsluitend in het Engels had toegestuurd aan een Nederlandstalig particulier. * * * De VCT, Nederlandse afdeling, stelt vast dat het toegestuurde bundel volledig in het Engels is gesteld. Zij stelt vast dat de rol van de Vlaamse Gemeenschap beperkt was tot het optreden als gastheer, het eenvoudig ter beschikking stellen van haar auditoruim en het zichzelf voorstellen tijdens deze conferentie. Zij oordeelt dat deze elementen niet van aard zijn om haar tot bepalende factor van de organisatie te maken. De inschrijvingen voor de conferentie dienden overigens niet bij de Vlaamse Gemeenschap te worden ingediend, doch wel bij AMRIE (The Alliance of …

Advies 33516Y2 AZ

Advies 33516Y2 AZ Download het document … […] 33.516/II/PF RC/GD Mevrouw de Minister, Ter zitting van 20 juni 2002, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Franstalige inwoner van Voeren, de heer […], werd ingediend omdat hij andermaal van de Vlaamse Milieumaatschappij een Nederlandstalig heffingsbiljet heeft ontvangen. * * * Op de vraag van de VCT om inlichtingen, hebt u het volgende geantwoord. "Op 9/10/2001 ontving de Vlaamse Milieumaatschappij via het arrondissements- commissariaat van Voeren een vraag de heer […]. een Franstalig document op te sturen. Op 8 november 2001 maakte de Vlaamse Milieumaatschappij een vertaling van het aanslagbiljet waarvan kopie als bijlage, aan de heer […]. over. Ik ben van mening dat de Vlaamse Milieumaatschappij in deze correct gehandeld heeft." * * * Heffingsbiljetten zijn betrekkingen tussen een openbare dienst en particulieren. Artikel 35 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot …

Advies 33517Y1 AZ

Advies 33517Y1 AZ Download het document … […] 33.517/VIII/PN CV/RV Betreft: Vlaamse Milieumaatschappij – toepassing van de taalwetten. Mevrouw de Minister, Met toepassing van artikel 65bis, § 4, laatste lid, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), werd bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) door de adjunct-gouverneur van de provincie Vlaams- Brabant een klacht aanhangig gemaakt die uitgaat van een Franstalige inwoner van Wezembeek-Oppem. Betrokkene heeft van de Vlaamse Milieumaatschappij en i.v.m. het jaar 2000, een in het Nederlands gesteld heffingsbiljet betreffende de bescherming van de oppervlaktewateren ontvangen. Zulks, terwijl het vorige biljet hem in het Frans was toegestuurd. Ter zitting van 28 februari 2002 heeft de VCT deze klacht onderzocht en het volgende advies uitgebracht. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u onder meer het volgende geantwoord. "De Vlaamse Milieumaatschappij vestigt de …

Advies 33518Y1 AZ

Advies 33518Y1 AZ Download het document … […] 33.518/II/PN MV/RV Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 18 april 2002 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die tegen uw bestuur werd ingediend wegens het feit dat de persoon die aan het hoofd staat van de "Regie voor Stadsvernieuwing", zijn functie uitoefent zonder het examen over de kennis van de tweede taal te hebben afgelegd. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u het volgende. "… − ingevolge het vertrek van de heer VAN HOEY, Jean-Claude, het hoofd van de RVS, die in vrijwillige terbeschikkingstelling werd geplaatst aan de vooravond van zijn opruststelling per 1 augustus 2000, hebben wij ons bij gebrek aan kandidaten verplicht gezien de heer […], contractueel burgerlijk ingenieur bij de RVS, aan te stellen als directeur van de dienst en zulks in afwachting van de resultaten van het wervingsexamen; − in de eerstkomende dagen zal een bestuurssecretaris die aan alle …

Advies 33519AY2 AZ

Advies 33519AY2 AZ Download het document … […] 33.519/A/II/PF MV/GD Mevrouw de Minister, Ter zitting van 20 juni 2002 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend tegen het Bestuur van het Wegverkeer (DIV), omwille van het sturen van een Nederlandstalig inschrijvingsbewijs aan een Franstalige inwoner van Chaumont-Gistoux, terwijl betrokkene om een Franstalig document had verzocht. Op de vraag van de VCT om inlichtingen, antwoordde u het volgende: (vertaling) “ … Het is waar dat de DIV op 30.07.2001 bij vergissing een inschrijvingsbewijs voor de nummerplaat DPI601 op naam van dhr. […] heeft afgeleverd, ingevolge een aanvraag die op een Nederlandstalig formulier werd gedaan, maar met de uitdrukkelijke keuze voor het Frans als taal van het inschrijvingsbewijs. De ambtenaar-codeur van de Directie voor de Inschrijving van de Voertuigen heeft die laatste vermelding hoogstwaarschijnlijk niet gezien. Op aanvraag van de …