Advies 25030

Advies 25030 Download het document … 25.030/II/PF Betreft: Bestuur der Directe Belastingen. Nederlandstalige brief aan Franstalig inwoner van Voeren. 1.Op 1 september 1993 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht een klacht van 8 februari 1993 onderzocht die door een Franstalige inwoner van Voeren werd ingediend wegens het feit dat hem door het Bestuur van de Directe Belastingen, Documentatiecentrum Bedrijfsvoorheffing te Denderleeuw, een Nederlandstalige brief werd toegestuurd i.v.m. het project BELGOTAX. Enkel het woord "Fourons" komt in het Frans voor op de brief en de envelop die, voor het overige, volledig in het Nederlands zijn gesteld. 2.Per brief van 19 mei 1993, kenmerk LC-PW-DV/N 31502/F81280, hebt u ons het volgende meegedeeld: "-het ambtsgebied of de werking van het "Documentatiecentrum- Bedrijfsvoorheffing-Denderleeuw" strekt zich uit over het gehele Vlaamse Gewest; -wat het betwiste bericht betreft, hiervan werden door genoemd centrum onlangs 150.000 exemplaren …

Advies 25031

Advies 25031 Download het document … VASTE COMMISSIE VOOR TAALTOEZICHT Nederlandse Afdeling Zitting van 18 mei 1993 Aanwezig: De heer […], voorzitter, De heren […], […] en […], vaste leden Wonen de vergadering bij: Mevr. […], Voorzitter van de V.C.T. De Heer […], Bestuursdirec- teur, twt. adj., secretaris 25.031/I/N De Vaste Commissie voor Taaltoezicht, Nederlandse Afdeling; Gelet op de vraag van 12 februari 1993 van de heer T. KELCHTERMANS, Vlaams Minister van Openbare Werken, Ruimtelijke Ordening en Binnenlandse Aangelegenheden, te weten of het afnemen van taalproeven Frans en Engels door de stad Gent, bij de werving van dokmeester bij het Havenbedrijf, al dan niet in strijd is met artikel 15, § 1, van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken; Overwegende dat het afnemen van taalproeven Frans en Engels voor de aanwerving in de bedoelde functie verantwoord wordt door het voortdurende contact dat dokmeesters hebben met kapiteins en bemanningsleden van buitenlandse …

Advies 25033

Advies 25033 Download het document … 25.033/II/PN Ter zitting van 23 juni 1993 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) een onderzoek gewijd aan de klacht van 16 februari 1993 tegen het postkantoor Brussel 7 te Anderlecht wegens de volgende feiten : -het postkantoor te Anderlecht stuurde aan dhr. […] een in het Frans gesteld bericht waarbij hij werd uitgenodigd om zijn vervallen volmachtkaart te vervangen door een nieuwe, af te halen op het voormelde postkantoor; -de loketbediende kende geen Nederlands (dit werd bevestigd door de postmeester); -de nieuwe volmachtkaart is in het Frans gesteld. X X X De problematiek van de tweetaligheid in de Brusselse postkantoren werd reeds herhaaldelijk door de V.C.T. behandeld en m.n. in de adviezen 20.123 van 15 september 1988, 20.169 van 12 januari 1989, 20.165 van 28 september 1989, 23.164 van 11 maart 1992 en 24.101 van 25 november 1992. Krachtens artikel 21, §§ 2 en 5 van de gecoördineerde taalwetten moeten de personeelsleden …

Advies 25036

Advies 25036 Download het document … 25.036/II/PF Op 25 november 1993 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) een klacht onderzocht die op 18 februari 1993 door een Franstalige inwoner van Voeren tegen die gemeente werd ingediend wegens het feit dat hij het lastenboek van de openbare aanbesteding van het jachtrecht op de eigendommen van de gemeente niet had kunnen inzien in het Frans. De klager vraagt dat alle gemeenteraadsbeslissingen in beide talen ter inzage worden gelegd, opdat alle inwoners van de gemeente Voeren ervan kennis kunnen nemen. Wat de Voerense gemeenteraadsbeslissingen betreft, is de V.C.T. van oordeel dat die uitsluitend in de taal van het gebied, i.c. het Nederlands moeten worden gesteld aangezien het gaat om het gebruik van de talen in binnendienst (art. 10 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en advies nr. 10.110-11.176 van 3 maart 1983). In zijn arrest nr. 22.186 van 6 april 1982 besliste de …

Advies 25038

Advies 25038 Download het document … 25.038/II/PN De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) heeft in haar verenigde vergaderingen van 8 december 1993 en 10 februari 1994 een klacht onderzocht wegens het feit dat een beambte op de burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel weigerde - of niet in staat was - aan een Nederlandstalige bezoeker inlichtingen in het Nederlands te geven. Uit uw eerste antwoord dd. 20.8.93 blijkt dat alle pogingen om het personeelslid dat het taalincident veroorzaakte, op te sporen, vruchteloos bleven en dat volgens de hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel er nog geen ander taalincident was voorgevallen. Volgens deze laatste hebben al de personeelsleden van de verscheidene griffies onderrichtingen gekregen om, indien zij in een taal worden aangesproken die zij niet machtig zijn, onmiddellijk een collega te roepen van een andere taalrol, ten einde de advokaat of particulier behoorlijk te kunnen antwoorden. Nadat de administratieve dienst …

Advies 25039

Advies 25039 Download het document … 25.039/I/PF Betreft: Gebruik van de talen door de N.V. Auto-Inspectie Bureau-Veritas. Op 10 februari 1994 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) een klacht onderzocht die op 24 februari 1993 door een Franstalige inwoner van Linkebeek tegen de N.V. Auto-Inspectie Bureau Veritas, Koningsstraat 163 te 1210 Brussel werd ingediend, wegens het feit dat die instelling hem een Nederlandstalig oproepingsbericht stuurde om zijn voertuig in het inspectiestation van Halle aan te bieden. De klager (dhr. […], […] te 1630 Linkebeek) stipt aan dat de instelling hem ieder jaar een Nederlandstalig document stuurt, ondanks het feit dat hij reeds meermaals heeft gevraagd het in het Frans te krijgen. Hij herinnert eraan dat de V.C.T. reeds twee identieke klachten heeft onderzocht (advies 23.054 van 18 september 1991 en 24.041 van 3 juni 1992). In haar advies 23.023/23.050/23.054 van 18 september 1991 onderzocht de V.C.T. drie klachten die door …

Advies 25040

Advies 25040 Download het document … 25.040/II/PF JP Betreft: Ter zitting van 9 juli 1993, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) een klacht onderzocht die een Franstalige inwoner van Linkebeek op 25 februari 1993 heeft ingediend tegen het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap omdat hij van die dienst een Nederlandstalig document in een enveloppe met Nederlandstalige vermeldingen heeft ontvangen. Het gaat om een aanmaningsbrief van Gerechtsdeurwaarder […] te Gent, die, luidens die brief, door het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap gelast werd met de dwanguitvoering om de betaling te bekomen van 1.598 fr., zijnde de milieuheffing voor 1990 (1.200 fr.) en de kosten van de aanmaning (398 fr.). De klager, de heer […], Hollebeekstraat 371 te 1630 Linkebeek, wijst erop dat de Vlaamse Gemeenschap ondanks de V.C.T.-adviezen nrs. 22.067 van 6 december 1990 en 23.055 van 10 juni 1991, in de onwettigheid volhardt door hem Nederlandstalige documenten te blijven sturen. In uw …

Advies 25042

Advies 25042 Download het document … 25.042/II/PD Ter zittingen van 29 september 1993 en 10 maart 1994 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) een onderzoek gewijd aan de klacht van 24 februari 1993 tegen het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid wegens het plaatsen van eentalig Franse waarschuwingsborden in gemeenten van het Duits taalgebied, m.n. te Eupen. X X X Uit de verstrekte inlichtingen is gebleken dat de normale aanplakking gebeurt op borden die eigendom zijn van de gewesten. De drukkerij van het Instituut stuurt de affiches naar de Gewestelijke Diensten van de Administratie Wegeninfrastructuur en Verkeer: aantal, formaat en taal werden vroeger bepaald en blijven onveranderd. Aan banken, scholen, verzekeringsmaatschappijen, rijscholen, enz. werd gevraagd of zij belangstelling hadden om affiches aan te plakken en, zo ja, hoeveel, in welk formaat en in welke taal. Het Instituut levert de affiches maar oefent geen controle uit. De contacten gebeuren …

Advies 25043

Advies 25043 Download het document … … Advies 25043 …

Advies 25044

Advies 25044 Download het document … 25.044/II/PF Betreft : Directie Inschrijvingen van Voertuigen. Stadsbus van Komen-Waasten. Op 21 april 1994 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) een onderzoek gewijd aan de klacht die op 25 februari 1993 door de stad Komen-Waasten werd ingediend tegen de Directie Inschrijvingen van Voertuigen, Bestuur van het Vervoer, Ministerie van Verkeerswezen en Infrastructuur. De klacht ging over de volgende feiten : -de oorspronkelijke vraag om inschrijving van de stadsbus werd in het Nederlands gesteld, d.i. in de taal van de garagehouder- verkoper; de stad heeft echter vak 1 van punt T. 14 aangestreept teneinde een inschrijvingsbewijs in het Frans te verkrijgen; -het bewijs werd in het Frans gesteld, maar met de vermelding "Gemeentebestuur, Sint-Annaplein […], Comines Ht." -na te hebben geprotesteerd bij de D.I.V., heeft de stad een gecorrigeerd bewijs ontvangen met de vermelding "Adminis- tration communale - Place Sainte Anne, […], …