Advies 37161Y1 AZ+

Advies 37161Y1 AZ+ Download het document … Brussel, …. […] […] Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 2 februari 2006 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan drie klachten van een Franstalige particulier die van de dienst van de parkeerautomaten van de Stad Brussel eentalig Nederlandse herinneringsbrieven heeft ontvangen, terwijl, naar zijn zeggen, zijn Franstalige taalaanhorigheid de dienst bekend moest zijn. Dezelfde klager had voordien reeds een klacht met hetzelfde voorwerp ingediend, waarover de VCT op 20 oktober 2005, het advies 37.089 had uitgebracht. Op de vraag om inlichtingen die de VCT u bij het onderzoeken van het vorige dossier had gestuurd, antwoordde u dat de achtereenvolgende herinneringsbrieven in het Nederlands waren opgemaakt op grond van informatie die verstrekt was door de DIV, namelijk in de …

Advies 37162Y2 AZ

Advies 37162Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ […] […] Mijnheer de Staatssecretaris, Ter zitting van 1 juni 2006 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen De Post omwille van het feit dat de stempelvlag "u zoekt een brievenbus? www.depost.be of bel 1207", op een brief die in Brussel-Hoofdstad was afgestempeld en waarvan de envelop in het Frans gesteld was, eentalig Nederlands was. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT, heeft u het volgende geantwoord (vertaling): "De brief in kwestie werd inderdaad in Brussel afgestempeld, meer bepaald in het sorteercentrum Brussel X. Om haar taken van openbare dienst optimaal uit te voeren, heeft De Post besloten dat alle post automatisch behandeld wordt in een van de industriële sorteercentra, waar zeer snel kan …

Advies 37163Y2 AZ

Advies 37163Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ […] […] Mijnheer de Minister, Ter zitting van 18 oktober 2007 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen het Muziekinstrumentenmuseum omwille van het feit dat, op 5 juli 2005, een bezoeker te maken kreeg met twee controleurs die zich niet in het Frans konden uitdrukken. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u het volgende geantwoord (vertaling): "Ik heb het bestaan van deze klacht meegedeeld aan mevrouw […], de directeur-generaal van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, waarvan het Muziekinstrumentenmuseum afhangt. Deze laatste deelt mij mee dat de zaalwachters van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis de formele instructie kregen om een collega van de andere …

Advies 37164Y2 AZ

Advies 37164Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ […] […] Mijnheer de Vice-Eerste Minister, Ter zitting van 5 oktober 2006 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van belastingplichtigen die naar aanleiding van een overschrijving die zij via hun bankinstelling verricht hadden op het rekeningnummer 679-2002387-16 van de dienst Directe Belastingen van Sint-Lambrechts- Woluwe, een rekeningsuittreksel met de vermelding “Sint-Lambrechts-Woluwe” ontvangen hadden. Op de vraag van de VCT om meer inlichtingen antwoordt u wat volgt (vertaling): "Uit het afschrift van het rekeningsuittreksel dat door uw diensten geleverd werd op 6 juni 2006 kon afgeleid worden dat de betalingsoperatie betrekking had op de personenbelasting. Het onderzoek naar de betreffende rol heeft …

Advies 37165Y1 AZ

Advies 37165Y1 AZ Download het document … Brussel, …. […] […] Mijnheer de Voorzitter, Ter zitting van 20 april 2006 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen de MIVB wegens het feit dat deze laatste een eentalig Nederlands document had gestuurd aan een Franstalige inwoonster van Brussel wier taalaanhorigheid bekend was. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordde u het volgende (vertaling). "Wat de keuze betreft van de taal die met de clientèle wordt gebruikt, deelt de MIVB mij mee dat zij als volgt tewerk gaat: "Wanneer een klant zich voor de allereerste keer naar een MIVB-agentschap begeeft, wordt een dossier geopend en aangevuld in de taal die door betrokkene werd gebruikt. Alle latere brieven worden hem derhalve gestuurd in de taal waarin hij zich uitdrukt". De klanten krijgen dus wel …

Advies 37166TVS AZ

Advies 37166TVS AZ Download het document … Brussel, […] […] Mijnheer de Administrateur-generaal, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 2 februari 2006 een klacht onderzocht tegen uw instelling wegens het feit dat op de website van Kind en Gezin Engelstalige vermeldingen staan. Op haar vraag om inlichtingen terzake antwoordde u de VCT het volgende: “Wat de Engelstalige vermeldingen op de website betreft, gaat het om volgende publicaties: - Introductiepagina (wie zijn we, wat doen we. Deze info komt uit de bedrijfsfolder van Kind en Gezin)(online sinds 2001) - Kind in Vlaanderen (van 1998 tot 2004, sinds 2001 op de website) - Algo rapporten (1999 en 2000) - Enquête naar het gebruik van kinderopvang jonger dan 3 jaar(herfst 2002) - Enquête naar het gebruik van buitenschoolse opvang jonger dan 3 jaar (herfst 2002) - Rapport toekomstgroep …

Advies 37169AMC AZ

Advies 37169AMC AZ Download het document … Brussel, […] […] Mijnheer de Staatssecretaris, Ter zitting van 15 februari 2007 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die bij haar werd ingediend tegen De Post omwille van het feit dat als men naar het nummer 02/226.97.00 van de algemene dienst van het postkantoor Brussel 1 belt en men wordt naar wacht afgeleid, men een wachtboodschap te horen krijgt in 4 talen: Nederlands, Frans, Duits en Engels. * * * Bij brieven van 23 december 2005, 7 maart en 4 mei 2006, vroeg ik u aan de VCT uw standpunt terzake te willen meedelen. Tot op heden ontving de VCT geen antwoord op haar vraag. Uit onderzoek blijkt dat de klacht met de werkelijkheid strookt. * * * Artikel 36, § 1, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, bepaalt dat de autonome …

Advies 37170Y1 AZ

Advies 37170Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, … 2007 […] […] Betreft: Ziekenhuis Etterbeek–Elsene – mevrouw Ursula Jacobs Mijnheer de Directeur-generaal, Ter zitting van 14 juni 2007 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht omwille van het feit dat op 24 september 2005, de dokters en verplegers die de eerste zorgen op de urgentiediensten van het ziekenhuis Etterbeek-Elsene aan mevrouw Jacobs toedienden, geen Nederlands begrepen. De klacht omvat tevens een medisch luik. U antwoordt op onze brief om meer inlichtingen van 16/11/2005, met herinneringen op 15/2/2006 en 5/12/2006, dat mevrouw Jacobs bij haar aankomst op de dienst spoedgevallen in het Nederlands onthaald werd, maar dat het personeel van die dienst inderdaad niet tweetalig was. U herinnert …

Advies 37171FD AZ

Advies 37171FD AZ Download het document … Brussel, […] […] Mevrouw de Staatssecretaris, Ter zitting van 8 december 2005, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend wegens het feit dat de sociale huisvestingsmaatschappij van Sint-Jans-Molenbeek uitsluitend in het Frans werd vermeld in de Witte Gids van Promedia CV uitgave 2005/2006. In de Gouden Gids van Promedia CV wordt het kantoor van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek uitsluitend met een Franstalige benaming weergegeven. Nazicht van desbetreffende telefoongidsen bevestigen de aangeklaagde toestand. De Brusselse Huisvestingsmaatschappijen zijn onderworpen aan de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) behalve wat de organisatie van de diensten, de rechtspositie van het personeel en de door dit …

Advies 37173AMC AZ+

Advies 37173AMC AZ+ Download het document … Brussel, […] […] Mijnheer de Minister, Ter zitting van 20 april 2006 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan drie klachten die tegen de KVS werden ingediend omwille van het feit dat de klager, een Nederlandstalige particulier uit Dendermonde, niettegenstaande de adviezen van de VCT (36.158, 37.027, 37.028, 37.052 en 37.138), opnieuw drie volledig in het Nederlands en in het Frans gestelde programmabrochures langs de post heeft ontvangen. Deze brochures voor november- december 2005, januari-februari 2006 en maart 2006 zijn ook deels in het Engels gesteld. * * * In haar advies 34.076 van 10 oktober 2002 stelde de VCT het volgende: - de Koninklijke Vlaamse Schouwburg is een instelling van openbaar nut; - de raad van bestuur is samengesteld uit vijf leden benoemd door de stad Brussel, vijf …