Advies 33495TVS AZ

Advies 33495TVS AZ Download het document … […]33.495/II/N TVS/YS Mijnheer de Voorzitter, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 28 maart 2002 een klacht onderzocht tegen uw instelling wegens het feit dat het Buurtwerk Mouterijstraat Hoogstraten, in het Engels en in het Frans gestelde brieven stuurt aan de bewoners van de bedoelde wijk. Op haar vraag om inlichtingen van 30 januari 2002 antwoordde u de VCT het volgende: “1. Het Buurtwerk Mouterij maakt deel uit van de OCMW-werking in Hoogstraten. Het werd opgestart, ingevolge het beleidsplan van het Sociaal Impulsfonds, in 1997. Bedoeling was (en is) de bewoners van de 88 sociale appartementen te begeleiden om de integratie in de Hoogstraatse gemeenschap te bevorderen. Dit buurtwerk moet steeds opnieuw beginnen daar jaarlijks ongeveer 1/3 van de appartementen nieuwe bewoners krijgen. Hierbij zijn erg veel allochtonen die, zeker bij hun aankomst, geen Nederlands spreken. 2. Er worden door het Buurtwerk …

Advies 33497AMC AZ

Advies 33497AMC AZ Download het document … […] 33.497/II/PN AMC Mijnheer de Minister, De Vaste Commissie voor Taaltoezicht heeft in de vergadering van haar verenigde afdelingen van 17 januari 2002 een klacht onderzocht ingediend door een Nederlandstalig particulier, wegens het feit dat twee personeelsleden van het Bestuur van De Postcheque, dienst saldoverzekeringen, haar op 11 oktober 2001 omstreeks 12.15 uur aan de telefoon niet in het Nederlands te woord konden staan. Het Secretariaat bevestigde haar klacht en beloofde er melding van te maken. Bij telefonische navraag blijkt het hier om de dienst “Financiële Post”, Antwerpse steenweg 59- 1100 Brussel te gaan, een dienst waarvan de werkkring heel het land bestrijkt. Conform artikel 36 § 1, van de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommmige economische overheidsbedrijven, alsmede hun dochtermaatschappijen die zij betrekken bij de uitvoering van hun taken van openbare dienst en waarin het belang van de overheid in het kapitaal meer dan 50% …

Advies 33498HG AZ

Advies 33498HG AZ Download het document … […]33.498/II/PD HG/YS Mijnheer de Voorzitter, Ter zitting van 21 februari 2002 onderzochten de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht tegen de intercommunales INTERMOSANE en INTEREST omwille van het feit dat in de brochure "Energie pour vous" van oktober 2001 slechts drie van de zestien bladzijden in het Duits gesteld waren. * * * Het informatieblad gaat uit van de intercommunales INTERMOSANE en INTEROST/INTEREST en van Electrabel als exploitatiemaatschappij en privé-partner. De intercommunale INTEROST/INTEREST bedient gemeenten uit het Duitse taalgebied, evenals Malmedy, Weismes en Plombieres. INTEROST/INTEREST is dan ook een gewestelijke dienst met als werkkring gemeenten uit verschillende taalgebieden, behalve Brussel-Hoofdstad, en met zetel in een gemeente uit het Duitse taalgebied in de zin van artikel 36, §2 van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). …

Advies 33499HG AZ

Advies 33499HG AZ Download het document … […] 33.499/II/PD HG/MM Mijnheer de Minister, Ter zitting van 20 december 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een inwoner van het Duitse taalgebied tegen een Franstalige brief die aangaande de betaling van de pensioenen door het ministerie van Financiën werd gericht aan Duitstaligen. Deze brief was als stuk bij het dossier gevoegd. Het ministerie van Financiën is een centrale dienst waarvan de werkkring het hele land bestrijkt. Overeenkomstig artikel 41, § 1, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), maken centrale diensten in hun betrekkingen met particulieren gebruik van die van de drie talen waarvan de betrokkenen zich bedienen, in casu het Duits. De VCT acht de klacht derhalve ontvankelijk en gegrond. Een afschrift van dit advies wordt aan de klager gestuurd. Met bijzondere hoogachting, De Voorzitter, …

Advies 33500Y1 AZ

Advies 33500Y1 AZ Download het document … […]33.500/I/PF MD/RV Mijnheer de Minister, Ter zitting van 13 december 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw vraag om advies betreffende de taalregeling die van toepassing is op de leden van het Rijkspersoneel die ter beschikking worden gesteld van de gouverneur van het bestuursarrondissement Brussel-Hoofdstad. U zet daarbij de volgende twee thesen uiteen "Volgens de eerste zijn de Rijkspersoneelsleden die ter beschikking van de gouverneur van het bestuursarrondissement Brussel-Hoofdstad worden gesteld, bij samenlezing van de artikelen 35, § 1, en 21, van de SWT, onderworpen aan de taalregeling waarin door dat artikel 21 wordt voorzien. Zij dienen derhalve, volgens deze these, en overeenkomstig de onderscheiden die in dat artikel worden gemaakt, hun kennis te bewijzen van de andere taal dan die van de taalrol waarop ze bij hun werving werden ingeschreven. Volgens de tweede these moeten die …

Advies 33501Y2 AZ

Advies 33501Y2 AZ Download het document … […]33.501/II/PF RC/GD Mijnheer de Minister, Ter zitting van 27 juni 2002 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Franstalige inwoner van Voeren werd ingediend omdat het gewestelijk kantoor van het RSVZ te Hasselt aan zijn echtgenote, mevrouw […], een Nederlandstalig document heeft toegestuurd. * * * Op de vraag van de VCT om inlichtingen, hebt u op 23 mei 2002 het volgende geantwoord. “Volgens inlichtingen ingewonnen bij het RSVZ bleek uit geen enkel document van het dossier dat de betrokken particulier, mevrouw […], het gebruik van Frans had gevraagd. Het gewestelijk kantoor Limburg heeft de oorspronkelijke brief en het bijhorende inlichtingenblad op 22 oktober 2001 dan ook in het Nederlands aan betrokkene verstuurd. Nadat de echtgenoot van betrokkene, de heer […], in een brief van 24 oktober 2001 vroeg om de documenten in het Frans te bekomen, is het gewestelijk kantoor van het …

Advies 33502Y1 AZ

Advies 33502Y1 AZ Download het document … […] 33.502/II/PN RC/RV Mijnheer de Minister, Ter zitting van 20 juni 2002, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Voeren, de heer […], tegen het feit dat de Administratie der Directe Belastingen, […]Tongeren, hem een Nederlandstalig document heeft gestuurd. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u het volgende geantwoord: "Een onderzoek werd ingesteld bij de bevoegde diensten van de Administratie der Directe Belastingen ten einde de oorzaak te kennen van het verkeerdelijk gebruik van Nederlandstalige briefwisseling vanwege het Eerste Controlekantoor der Directe Belastingen te Tongeren aan de Heer […], Top Loë 72, te Voeren. Uit onderzoek is gebleken dat een louter menselijke vergissing aan de basis lag van dit spijtig voorval en dat zeker geen sprake is van kwaad opzet. Gezien de Heer […]e.a. inspecteur bij de gewestelijke directie de begane fouten …

Advies 33503TVS AZ

Advies 33503TVS AZ Download het document … […]33.503/II/N TVS/YS Mijnheer de Volksvertegenwoordiger, De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in haar zitting van 28 maart 2002 een klacht onderzocht in verband met een pamflet dat in de gemeente Beringen in het Turks werd verspreid en dat klaarblijkelijk, aldus de klager, onder auspiciën van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap werd uitgegeven. De klager voegde een eentalig in het Turks gestelde tekst bij zijn klacht. * * * In haar verzoek om inlichtingen dienaangaande, antwoordde u de VCT op 27 februari 2002 het volgende: “Het bewuste strooibriefje vermeldt niet de organisator van de activiteit. Het vermelde adres waar de activiteit plaatsvindt is het Turks Cultureel Centrum. Bij navraag door mijn administratie blijkt dat het gaat om een activiteit van de Unie der Turkse Vrouwen met zetel op het vermelde adres. Deze organisatie is lid van de door mijn diensten erkende landelijke migrantenvereniging, nl. de Unie der …

Advies 33505X1 AZ

Advies 33505X1 AZ Download het document … […]33.505/I/PF MD/RV Mijnheer de Minister, Ter zitting van 13 december 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw vraag om advies van 6 november 2001, betreffende de vaststelling van de taalrol van mevrouw […], statutair wetenschappelijk ambtenaar onder mandaat bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium. U preciseert wat volgt: "Blijkens het bericht waarbij de betrekking (van de Franse taalrol) open werd verklaard en dat tot de aanwerving van mevrouw […]heeft geleid, waren de gestelde diplomavereisten de volgende: 'De kandidaten dienen houder te zijn van een diploma van doctor of licentiaat in de wetenschappen en gespecialiseerd te zijn in de fysisch-chemische studie en de identificatie van de polychromie van kunstwerken.' Bij haar aanwerving voldeed de betrokkene aan die diplomavereiste op grond van haar diploma van ingenieur in de technologie van de macromoleculaire stoffen, die haar …

Advies 33506Y2 AZ

Advies 33506Y2 AZ Download het document … […]33.506/II/PF CV/GD Betreft: Dienst Kijk- en Luistergeld − toepassing van de taalwetten Mijnheer de Minister, Ter zitting van 27 juni 2002 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Linkebeek, de heer […], omwille van het feit dat hij van de Dienst Kijk- en Luistergeld een Nederlandstalig heffingsbiljet voor de autoradiotaks voor het jaar 2001 heeft ontvangen, terwijl zijn taalaanhorigheid bekend is. Voor het jaar 2000 werd het heffingsbiljet hem immers in het Frans toegestuurd. * * * Op de vraag om inlichtingen, hebt u onder meer het volgende geantwoord. “Volgens de omzendbrief 97/29 van 7 oktober 1997 van de heer […], voormalig minister- president van de Vlaamse regering, worden alle betaalbiljetten in eerste instantie in het Nederlands verstuurd, en dit niettegenstaande het feit dat de taalaanhorigheid van de houder van een radio- of televisietoestel de …