Advies 35286RV AZ

Advies 35286RV AZ Download het document … […] 35.286/II/PF RC/MM Mijnheer de Vice-Eerste Minister, Ter zitting van 11 maart 2004 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend omdat in de Witte Gids 2003-2004, zone 02, die door Promedia afzonderlijk werd uitgegeven, de rubriek gewijd aan de Brusselse postkantoren (blz. 607 – boekdeel Brussel) uitsluitend in het Nederlands vermeld staat. * * * Naar aanleiding van een soortgelijke klacht, deelde de heer […], project manager, op de vraag van de VCT om inlichtingen het volgende mee: “Ik kan u bevestigen dat de Franstalige vermelding van De Post daadwerkelijk niet werd opgenomen in de uitgave 2003-2004 van de telefoongids van Brussel. Die nalatigheid is te wijten aan een informaticaprobleem bij het excerperen van sommige vermeldingen. U moet weten dat ik dit voorval ten zeerste betreur, en dat Belgacom intussen alle nodige maatregelen heeft getroffen om te verhinderen dat dit …

Advies 35288TVS AZ

Advies 35288TVS AZ Download het document … […] 35.288/II/PN TVS/YS Mijnheer de Burgemeester, De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de zitting van haar verenigde afdelingen van 25 maart 2004 de klacht onderzocht tegen uw bestuur wegens het feit dat een uitnodiging voor een informatica-vormingsvoormiddag, gericht aan het personeel, stelt dat deze activiteit “uitsluitend in het Frans” zal plaatsvinden. De klager beweert ook dat de gemeente niet beschikt over een Nederlandstalige MS-Windowsversie. Met haar schrijven van 6 januari 2004 verzocht de VCT u om een antwoord op de volgende vragen: 1. wordt of werd de bedoelde vormingsvoormiddag “uitsluitend in het Frans” georganiseerd? 2. is het juist dat er geen Nederlandstalige versie van Windows bestaat en, desgevallend om welke reden? Met uw schrijven van 11 februari 2004 antwoordde u de VCT het volgende: “Wij laten U weten dat de vorming waarvan kwestie in uw aanvraag natuurlijk georganiseerd zal worden voor agenten van de Nederlandse taalrol …

Advies 35289FD AZ

Advies 35289FD AZ Download het document … […] 35.289/II/PN FD/YS Mijnheer de Minister, Ter zitting van 29 april 2004, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht ingediend tegen De Post, wegens het feit dat dit overheidsbedrijf in de brievenbussen van Jette Franstalige folders uitdeelt met als titel “Votre bureau de Poste si proche, si surprenant – Quels sont vos voeux pour 2004?” In kleine letters staat echter vermeld dat de Nederlandse versie op aanvraag kan verkregen worden. In zijn antwoord op ons verzoek om bijkomende inlichtingen stelt het college van ombudsmannen hetgeen volgt: “Aangezien de namen van de klagers niet bekend waren, was het voor De Post moeilijk om een onderzoek in te stellen en de nodige uitleg te vragen aan de betrokken postbodes, die verantwoordelijk zijn voor de uitreiking van deze folders. De Postmeester van het postkantoor Brussel 9 laat ons weten dat, zowel de Nederlandstalige en Franstalige folders …

Advies 35290Y1 AZ

Advies 35290Y1 AZ Download het document … […] 35.290/II/PF RC/RV Mijnheer de Directeur, Ter zitting van 29 april 2004 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat er in Voeren enkel Nederlandstalige zelfklevers werden aangebracht op PMD-zakken (blauwe zakken). * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u het volgende geantwoord: "FOST Plus is een door de overheid erkend organisme dat de selectieve inzameling en recyclage van huishoudelijke verpakkingen coördineert en financiert. In deze hoedanigheid sluit FOST Plus overeenkomsten af met de publiekrechtelijke personen die territoriaal bevoegd zijn voor het beheer van huishoudelijke afvalstoffen. Sinds 01/03/02 heeft FOST Plus een overeenkomst met de intercommunale Intercompost, waar de gemeente Voeren deel van uitmaakt. Voor de inzameling van de fractie PMD (waarop de klacht en zelfklever betrekking hebben ) doet de intercommunale een beroep op een private …

Advies 35291Y1 AZ

Advies 35291Y1 AZ Download het document … […] 35.291/II/PF MV/RV Mijnheer de Voorzitter, Ter zitting van 7 oktober 2004 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige inwoner van Voeren, tegen het feit dat het Rode Kruis van Voeren, volgens het huis-aan-huis-systeem, enkel Nederlandstalige informatie heeft verspreid betreffende een bloedinzameling. Ter staving van zijn klacht, voegde de klager bij deze laatste een afschrift van het betwiste document. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u: "…Het Belgische Rode Kruis valt onder de toepassing van de Samengestelde Wetten op het taalgebruik in Bestuurszaken, overeenkomstig de Statuten en de vaste rechtspraak van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht. De folder voor bloedinzameling verspreid door de plaatselijke afdeling Voeren van het Belgische Rode Kruis werd enkel in het Nederlands opgesteld. Hoewel het Belgische Rode Kruis belast is met taken die de grenzen van …

Advies 35292FD AZ

Advies 35292FD AZ Download het document … […] 35.292/II/PN FD/YS Mijnheer de Minister, Ter zitting van 8 april 2004 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht ingediend wegens het feit dat aan een Nederlandstalig gemeenteraadslid en Brussels volksvertegenwoordiger uit Anderlecht een Franstalige uitnodiging werd gestuurd door de diensten van “De Haven van Brussel”. Uit een onderzoek van de aangeklaagde uitnodiging, blijkt dit document met bijhorende antwoordkaart uitsluitend in het Frans te zijn gesteld. De Haven van Brussel is een publiekrechtelijke vennootschap opgericht bij ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie en de ontwikkeling van het Kanaal, de haven, de voorhaven en de aanhorigheden ervan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Artikel 32 van de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele hervormingen laat de diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering onder toepassing vallen van Hoofdstuk V, …

Advies 35293AMC AZ

Advies 35293AMC AZ Download het document … […] 35.293/II/PN AMC Mijnheer de Minister, Ter zitting van 22 januari 2004 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT), in haar verenigde afdelingen, een klacht ingediend tegen de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening omwille van het feit dat het Werkloosheidsbureau van Brussel aan de heer Mohamed AMIRI, wonende in de Anatole Francestraat 44 te Schaarbeek, verschillende Franstalige brieven stuurde terwijl hij Nederlandstalig is. Het betreft hier de brieven van 21.12.98, 19.01.01, 15.02.01, 05.11.03 en 07.01.04. Volgens de klager blijkt nochtans duidelijk uit de brieven die de RVA in het jaar 2000 tot hem richtte dat het Werkloosheidsbureau op de hoogte was van zijn Nederlandse taalaanhorigheid vermits deze correct in het Nederlands opgesteld zijn. De klager vroeg reeds meerdere malen aan het Werkloosheidsbureau, zowel telefonisch als schriftelijk, om zijn documenten in het Nederlands op te stellen. Op 12 december 2003 stuurde de klager een aangetekend …

Advies 35294TVS AZ

Advies 35294TVS AZ Download het document … […] 35.294/II/PN TVS/YS Mijnheer de Minister, De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de zitting van haar verenigde afdelingen van 29 januari 2004 een klacht onderzocht tegen de Dienst Wegvervoer – Vervoer van Gevaarlijke stoffen van uw departement, omwille van de volgende feiten: 1) geen enkel lid van de examencommissie, zoals bepaald in artikel 15, § 2, van het koninklijk besluit van 29 juni 2003 betreffende de opleiding van bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren, zou kennis hebben van de Duitse taal; 2) geen enkele van de bij naam vermelde personen in artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 oktober 2003 betreffende de aanduiding van de met controle en inspectie belaste agenten die waken over de toepassing van bepaalde voorschriften betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, zou kennis hebben van de Duitse taal en houder zijn van het taalbrevet Duits. Op …

Advies 35295TVS AZ

Advies 35295TVS AZ Download het document … […] 35.295/IX/PN TVS/MM Mijnheer de Vice-Eerste minister, De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de zitting van haar verenigde afdelingen van 11 maart 2004, een onderzoek gewijd aan een klacht van 15 december 2003 tegen De Post omwille van een Franstalige vermelding op een overigens in het Nederlands gesteld ontvangstbewijs van een bankautomaat aan een postkantoor in het tweetalig gebied van Brussel-Hoofdstad. De klager, een Nederlandstalige particulier voegt bij zijn klacht een afschrift van een ontvangstbewijs waarop een automatische geldafhaling in het kantoor "Brussel 4" aangeduid wordt als een geldafhaling in het kantoor "La Poste Bxl 4". ° ° ° Naar aanleiding van eerdere gelijkaardige klachten deelde uw ambtsvoorganger, de heer R. Daems aan de VCT het volgende mee: “De anomalieën bij de vermeldingen die voorkomen op de tickets (en bijgevolg ook de rekeninguittreksels) die door de bankautomaten worden afgeleverd, betreffen een probleem Banksys. Een …

Advies 35296AMC AZ

Advies 35296AMC AZ Download het document … […] 35.296/II/PN AMC Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 5 november 2004 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT), in haar verenigde afdelingen, een klacht die bij haar werd ingediend omwille van het feit dat in het weekblad Passe-Partout van 5 november 2003 een eentalig Franse uitnodiging verscheen voor een tentoonstelling en een concert in de kerk van Sint-Pieter en Guido op zaterdag 15 november 2003. De uitnodiging gaat uit van de dienstdoende Burgemeester en van het College van Schepenen van Anderlecht. Er werd aan de VCT het volgende meegedeeld : "In Anderlecht is Cultuur verdeeld tussen een Nederlandstalige en een Franstalige Schepen. Dit impliceert twee gedifferentieerde budgetten en het gebruik van de taal die overeenstemt met de betrokken gemeenschap. De "Passe-Partout" is een maandblad dat los staat van de gemeente; het is een weekblad met reportages en promotionele advertenties. Daarin kan elkeen zich dus uitdrukken in de taal zijner …