Advies 45110JV AZ

Advies 45110JV AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 7 juli 2014 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.110/II/PN […] […] Betreft: klacht tegen de RVA. Mijnheer de Administrateur-generaal, Ter zitting van 4 juli 2014 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat de RVA aan een Nederlandstalige particulier, mevrouw […] , wonende Steppéstraat 28 te 1090 JETTE, een brief in het Frans stuurde en dat wanneer zij telefonisch contact opnam telkens uitsluitend in het Frans werd begroet. * * * Op de vraag van de VCT om meer inlichtingen, antwoordde U het volgende : “Op 06.09.2013 werd een negatieve beslissing in het Frans verstuurd naar mevrouw […]. Naar aanleiding van een mail van betrokkene dd. 10.09.2013 hebben wij hierop onmiddellijk gereageerd …

Advies 45111JV AZ

Advies 45111JV AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 26 november 2013 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.111/II/PN […] […] Mijnheer de Gedelegeerd Bestuurder, Ter zitting van 22 november 2013 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd door een Nederlandstalige inwoner van de gemeente Jette omdat bij bpost in Brussel alle geldautomaten ingesteld zijn in het Frans en de automaat pas overschakelt op het Nederlands nadat de persoonlijke gegevens van de bankkaart zijn gelezen. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u het volgende: “Voor de levering van de ATM software van de geldautomaten doet bpost een beroep op een externe leverancier. Na onderzoek is gebleken dat door technische beperkingen slechts één taal kan getoond worden …

Advies 45113LR AZ

Advies 45113LR AZ Download het document … Brussel, 17 december 2013 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.113/I/PN […] […] Betreft: wettelijke tweetaligheid in het kader van ontwikkelcirkels. Mijnheer de Minister, In zitting van 13 december 2013 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) uw vraag om advies over de wettelijke tweetaligheid in het kader van ontwikkelcirkels onderzocht. Uw vraag om advies luidt als volgt: “Op de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking zijn er vele dienst- en directiehoofden die slaagden voor het taalexamen voorzien in artikel 14 van het KB van 8 maart 2001. Dat komt omdat dit het tweetaligheidsexamen is dat vereist wordt van de ambtenaren van de “Buitenlandse carrières” (diplomaten, consuls, attachés voor ontwikkelingssamenwerking). Op 28 februari 2013 werd door mijn diensten binnen de FOD de …

Advies 45114AMC AZ

Advies 45114AMC AZ Download het document … Brussel, 22 september 2014 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.114/II/PN […] […] Mevrouw de Minister, Ter zitting van 12 september 2014 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend met betrekking tot de door de vredegerechten ingerichte gratis consultatiedagen voor de burgerbevolking i.v.m. eenvoudige problemen. De klager stelt dat wanneer contact wordt opgenomen met het vredegerecht te Jette om een dergelijke afspraak te nemen, de persoon aan de telefoon niet in staat is de oproeper in het Nederlands te woord te staan. De documenten welke nadien worden opgestuurd zijn bovendien uitsluitend in het Frans. Te Jette zouden zelfs (tijdelijk) geen Nederlandstalige consulten worden ingericht. * * * De VCT kreeg geen antwoord op haar brieven van 5 november 2013, 30 januari en 31 maart 2014 en …

Advies 45115JV AZ

Advies 45115JV AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 7 juli 2014 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.115/II/PN […] […] Betreft: klacht tegen de RVA. Mijnheer de Administrateur-generaal, Ter zitting van 4 juli 2014 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat de RVA aan een Nederlandstalige particulier, de heer […], wonende […]JETTE, een brief in het Frans stuurde en dat wanneer hij telefonisch contact opnam telkens uitsluitend in het Frans werd begroet. * * * Op de vraag van de VCT om meer inlichtingen, antwoordde U het volgende : “Op 07.09.2013 werd een negatieve beslissing in het Frans verstuurd naar de heer […]. Wij hebben onmiddellijk gereageerd door op 23.09.2013 een Nederlandstalige versie met dezelfde inhoud over te maken aan …

Advies 45116LR AZ

Advies 45116LR AZ Download het document … Brussel, 17 december 2013 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.116/II/PN […] […] Mijnheer de Voorzitter, In zitting van 13 december 2013 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht van de gemeente Sint-Pieters-Leeuw tegen de Vaste Commissie van de Lokale Politie onderzocht omwille van een tweetalige e-mail (betreffende ‘Circulaire PLP50”) die deze naar alle korpschefs (en derhalve ook de korpschef van de politiezone Sint-Pieters-Leeuw) stuurde. Een kopie van de e-mail was bij de klacht gevoegd. Op de vraag van de VCT om toelichting antwoordde U: “Deze informele mail betrof een informatie, een vooraankondiging van een wettekst die spoedig zou verschijnen. De bestemmelingen van deze mail waren uitsluitend de collega’s van de lokale politiezones uit de beide taalregio’s. De burgemeester was geen …

Advies 45118Y AZ

Advies 45118Y AZ Download het document … 1 _________________________________________________________________ Brussel, 16 december 2014 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.118/II/PF […] […] Mijnheer de Gedelegeerd Bestuurder, Ter zitting van 12 december 2014 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen de VREG omwille van het feit dat zijn website eentalig Nederlands is. De klager betreurt dat Franstalige inwoners van de faciliteitengemeenten geen toegang hebben tot in het Frans gestelde formulieren en zelfs niet tot algemene informatie. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u het volgende: "Ik wil benadrukken dat wij er alles aan doen om de taalwetgeving na te leven. Alle personeelsleden zijn ingelicht over de taalwetgeving en hoe deze specifiek moet nageleefd worden. Op onze website …

Advies 45119Y AZ

Advies 45119Y AZ Download het document … 1 _________________________________________________________________ Brussel, 28 mei 2014. Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.119/II/PF […] […] Mijnheer de Directeur-generaal, Ter zitting van 16 mei 2014 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd door de firma Locanet tegen het BIM, wegens het ontvangen van een eentalig Nederlandse brief terwijl volgens de klager de betrekkingen met de administratie steeds in het Frans verliepen. De klager voegde, ter staving van zijn verzoek, een kopie van de betwiste brief bij zijn klacht. Op de vragen om inlichtingen van de VCT deelt u mee dat deze brief gestuurd werd in het kader van inspectiedossier 2013/0837/01 en antwoordt u het volgende (vertaling): " […] Dit inspectiedossier werd geopend in het kader van een …

Advies 45120Y AZ

Advies 45120Y AZ Download het document … 1 _________________________________________________________________ Brussel, 28 mei 2014. Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.120/II/PF […] […] Mevrouw de voorzitter, Ter zitting van 16 mei 2014 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd door een Franstalige gebruiker van Sint-Genesius-Rode omwille van het volgende feit. Op 22 april 2013 wendde de klager zich tot Iverlek ingevolge een elektriciteitspanne. Na enkele berichten en enige wachttijd werd hij geconfronteerd met een eentalig Nederlands bericht (dat aangaf dat de maatschappij op de hoogte was van het probleem en dat er een oplossing verwacht werd tegen 8u30). Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u het volgende: "[…] Ons callcenter, en meer bepaald de daar gehanteerde processen, houdt …

Advies 45121Y AZ

Advies 45121Y AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 28 mei 2014. Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 45.121/II/PF […] […] Mijnheer de Voorzitter, Ter zitting van 16 mei 2014, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd door een Franstalig inwoonster van Oudergem omdat zij van het BIPT, conform haar taalaanhorigheid, een brief in het Frans ontving, maar waarop haar gegevens in het Nederlands gesteld waren. De klaagster voegde ter staving van haar verzoek een kopie van de betwiste brief bij haar klacht. Op de vragen om inlichtingen van de VCT van 30 oktober 2013 en 10 januari 2014, antwoordt u het volgende (vertaling): "[…] wij hebben de verschillende instanties gecontacteerd die betrokken zijn bij de behandeling van de persoonlijke gegevens …