Advies 41089AMC AZ

Advies 41089AMC AZ Download het document … Brussel, 22 februari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.089/II/PN AMC Ter zitting van 22 januari 2010 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend tegen het volgende: De heer […], wonende in de […] te Sint-Agatha-Berchem, kwam op 19 maart 2009 in contact met twee parkwachters ([…] en […]) die weigerden Nederlands te spreken. Later ontving de betrokkene een administratieve sanctie voor feiten die zich op dat ogenblik zouden hebben voorgedaan. Volgens de klager is dit een misverstand te wijten aan de Nederlandsonkundigheid van de parkwachters en werd hij op geen enkel moment over deze feiten gehoord in het Nederlands. * * * U deelde aan de VCT het volgende mee: …/… Samenvattend; de heer […] werd in het Frans aangesproken op de plaats van de feiten en hij heeft –overigens op …

Advies 41090Y1 AZ

Advies 41090Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ 24 februari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.090/II/PN MV/RV Ter zitting van 5 februari 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Nederlandstalige treinreiziger betreffende het volgende. Naar aanleiding van de afschaffing, te elfder ure, van een trein, in het station te Etterbeek, richtte betrokkene zich tot een loketbediende die niet in staat bleek hem in het Nederlands te antwoorden. De klager voegde bij zijn klacht een afschrift van het antwoord dat de bevoegde diensten van de NMBS hem terzake toestuurden. Er werd hem gezegd dat de bewuste loketbediende bij Selor was ingeschreven voor een taalcursus van niveau 3. De cursus had al in september 2008 van start moeten gaan. De NMBS bood haar …

Advies 41091LR AZ

Advies 41091LR AZ Download het document … Brussel, 11 mei 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.091/II/PF LR/MM Ter zitting van 30 april 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen de gemeente Voeren betreffende de aanmaak van straatnaamborden, omdat het lettertype van de Nederlandse tekst (4,5cm) niet dezelfde is als deze van de Franse tekst (3,5cm). * * * Na haar vraag om bijkomende inlichtingen deelde u bij brief van 18 augustus 2009 aan de VCT het volgende mee: Ik maak u graag het standpunt van de gemeenteraad over aangaande een klacht tegen de aanmaak van straatnaamborden. Het werd als zodanig door de raad goedgekeurd en ook aan de Vlaamse Overheid overgemaakt. (….) Feiten 1. De gemeenteraad heeft deze beslissing tot opmaak van de straatnaamborden bij absolute meerderheid genomen en na goedkeuring …

Advies 41092AMC AZ

Advies 41092AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 26 januari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.092/II/N AMC Ter zitting van 16 december 2009 heeft de Nederlandse afdeling (NA) van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die werd ingediend tegen De Post omwille van het volgende: Wanneer men in het postkantoor in de De Vironlaan te Dilbeek zijn beurt moet afwachten en hiervoor een ticketje neemt aan de automaat ontvangt men een ticket dat in het Nederlands en in het Frans en voor een groot deel in het Engels is gesteld. De klager voegde bij zijn klacht een kopie van de aangeklaagde tickets. * * * Artikel 36, § 1, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, bepaalt dat de autonome overheidsbedrijven alsmede hun …

Advies 41093LR AZ

Advies 41093LR AZ Download het document … Brussel, 7 oktober 2009 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.093/II/PN LR/YS Ter zitting van 11 september 2009 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen de FOD Financiën. In de gemeente Sint-Agatha-Berchem werd door de FOD Financiën een drietalig bericht aan de inwoners in verband met het verstrekken van hulp bij het invullen van de belastingaangifte verspreid. Het bericht was drietalig met dien verstande dat het Nederlands en het Frans in gelijke mate werden gebruikt aan de ene zijde (waarbij, naast het logo van de FOD Financiën, de Dienst Communicatie van de FOD Financiën als verantwoordelijke uitgever wordt vermeld) en het Arabisch de volledige andere zijde inneemt met enkele bijkomende vermeldingen eentalig in het Frans (naam van de gemeente en adresgegevens) en …

Advies 41095X1 AZ

Advies 41095X1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ 29 januari 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.095/II/PF MV/RV Ter zitting van 18 december 2009 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die om de volgende reden werd ingediend door een Franstalige inwoner van 1160 Brussel (de heer […], […]). In antwoord op een brief die hij in het Frans had gericht aan de Rijksdienst voor Pensioenen, ontving hij van die dienst en met de handtekening van de administrateur-generaal: - een in het Frans gestelde ontvangstmelding (zonder datum en met als kenmerk 301119-241- 90); - een tweede ontvangstmelding, dit keer gesteld in het Nederlands (met als datum 03/2009 en als kenmerk R.V.P./P456/301119-241-90); - een berekening van zijn pensioenrechten voor het eerste trimester …

Advies 41096AMC AZ

Advies 41096AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 14 oktober 2009 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.096/II/PN AMC Ter zitting van 18 september 2009 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend tegen de ziekenhuizen Iris Zuid omwille van het sturen van Franstalige documenten aan een Nederlandstalige particulier. Bovendien zijn volgens de klager niet alle personeelsleden tweetalig. Wanneer de klager telefonisch contact opnam met het ziekenhuis moest men hem drie maal doorschakelen vooraleer iemand hem in het Nederlands te woord kon staan. Bij brief van 1 juli 2009 deelde u aan de VCT het volgende mee: De aan de heer […] gestuurde facturen berusten op een spijtige vergissing en de nodige rechtzettingen werden ondertussen gedaan. Betrokkene heeft de facturen …

Advies 41098Y2 AZ

Advies 41098Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 12 maart 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.098/II/PN MV/EV Ter zitting van 26 februari 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen het Nationaal Orkest van België (NOB) omdat, naar aanleiding van een vacature voor 1e hoornist solist met verplichting tot 3e hoorn, de bekendmaking bij middel van affiches eentalig Engels was. Op de vraag om inlichtingen terzake antwoordt de verantwoordelijke van de dienst P&O het volgende. "Artikel 3 van Hoofdstuk II – Aanwerving, van het Koninklijk Besluit van 24 december 1966 houdende het administratief statuut van het personeel van het Nationaal Orkest van België, bepaalt de modaliteiten waarop wij officieel een vacature dienen bekend …

Advies 41099AMC AZ

Advies 41099AMC AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 9 november 2009 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.099/II/PN AMC Ter zitting van 23 oktober 2009 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend omwille van het feit dat Nederlandstalige personeelsleden van het BIM regelmatig eentalig Franse documenten, zoals verslagen van sectievergaderingen of interne nota’s, ontvangen. De klager maakt deel uit van een sectie van 8 parkwachters waarvan er 7 Franstalig zijn. Hij voegde bij zijn klacht een kopie van een Franstalig sectieverslag van een vergadering van 16 oktober 2008 en een brief gericht aan alle parkwachters van 5 januari 2009, ondertekend door de verantwoordelijke informatie parkbewaking, ook gedeeltelijk eentalig Frans. * * * U deelde aan de VCT mee: …/… dat het …

Advies 41100Y2 AZ+

Advies 41100Y2 AZ+ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 12 oktober 2009 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 41.100/41.120/II/PF RC/EV Betreft: Klacht tegen de Mestbank – Vlaamse Landmaatschappij. Bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) diende een Franstalige inwoner van Voeren twee klachten in tegen de Mestbank – Vlaamse Landmaatschappij omdat deze laatste betrokkene een boete alsook een herinnering in het Nederlands toestuurde. Betrokkene diende tevens klacht in omdat de omslagen met de boetes eveneens in het Nederlands gesteld waren. * * * Op de vraag van de VCT om inlichtingen antwoordde de gedelegeerd bestuurder van de Vlaamse Landmaatschappij wat volgt: "[…] Deze correspondentie met de heer […] werd behandeld als zijnde een betrekking met een particulier-inwoner uit rand- of taalgrensgemeente. Volgens de richtlijnen …