Advies 32241TVS AZ

Advies 32241TVS AZ Download het document … […] 32.241/II/N […] De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) heeft in haar vergadering van 21 september 2000 een klacht onderzocht wegens het feit dat tweetalige (Nederlands-Engels) uitnodigingen werden verzonden voor de tentoonstelling “Orbis Terrarum-Ways of Worldmaking” in het museum Plantin-Moretus. Uit de bijgevoegde stukken blijkt dat de aangeklaagde feiten juist zijn. * * * De Vaste Commissie voor Taaltoezicht, Nederlandse afdeling, stelt vast dat de bedoelde uitnodiging uitgaat van o.m. het College van burgemeester en schepenen. Hierdoor wordt de indruk gewekt dat het stadsbestuur bij het gebeuren betrokken is en dat derhalve de bij K.B. van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (S.W.T.) van toepassing zijn. Het sturen van een uitnodiging moet beschouwd worden als een betrekking met een particulier. Overeenkomstig artikel 12, S.W.T., gebruikt iedere plaatselijke dienst, gevestigd in …

Advies 32242TVS AZ

Advies 32242TVS AZ Download het document … […] 32.242/II/N […] Bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) werd klacht neergelegd door een Nederlandstalig personeelslid, wegens het feit dat het personeel van de NMBS nog steeds verplicht is te werken met Engelstalige computerprogramma’s, anderzijds ook omdat in het station van Sint-Niklaas een kasticket werd afgeleverd met de vermelding S.N.C.B. Sint- Niklaas. * * * De Vaste Commissie voor Taaltoezicht, Nederlandse afdeling, heeft deze klacht onderzocht in haar zitting van 21 september 2000. In haar zitting van 25 maart 1999 behandelde de Nederlandse afdeling van de V.C.T. reeds de problematiek van het verplicht gebruik van Engelstalige computerprogramma’s door het personeel van de N.M.B.S. Zij stuurde het volgende advies aan uw ambt. 2. “De N.M.B.S. is een autonoom overheidsbedrijf, waarop artikel 36 § 1 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige overheidsbedrijven van toepassing is. Dit artikel bepaalt dat de autonome …

Advies 32243FD AZ

Advies 32243FD AZ Download het document … […] 32.243/II/PN […] Ter zitting van 9 november 2000 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen de NMBS, wegens het feit dat het NMBS station van Brussel-Centraal Franstalige reisbiljetten aflevert aan Nederlandstalige particulieren. In zijn antwoord op ons verzoek op bijkomende inlichtingen, antwoordt de heer D. DESNIJDER, General Manager van de NMBS hetgeen volgt: “Het is zeker niet zo dat het station Brussel-Centraal stelselmatig vervoerbewijzen in het Frans aflevert. Wanneer een Nederlandstalige klant een vervoerbewijs in het Frans ontvangt, betreft het waarschijnlijk louter een onoplettendheid van een bediende. Het verkoopprogramma dat door de loketbediendes gebruikt wordt, hanteert automatisch de taal van de bediende. Wanneer het vervoerbewijs in de andere landstaal moet gedrukt worden, moet de bediende in de loop van de transactie een bepaalde actie uitvoeren, waardoor de taal …

Advies 32244Y2 AZ

Advies 32244Y2 AZ Download het document … […] 32.244/II/PF […] Ter zitting van 20 juni 2002, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die tegen de Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening (VMW) werd ingediend omwille van het sturen van een kaart met Nederlandstalig adres en een Nederlandstalige briefomslag aan een Franstalige uit Voeren, de heer […]. * * * Op de vraag om inlichtingen, die door de VCT op 4 september 2000 werd gestuurd, werd niet geantwoord. * * * Het sturen van een kaart en een briefomslag is een betrekking met een particulier. Met toepassing van artikel 39 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, is op de diensten waarvan de werkkring zowel gemeenten zonder speciale taalregeling als gemeenten met een speciale taalregeling uit eenzelfde taalgebied omvat, met betrekking tot de gemeenten met een speciale taalregeling, de taalregeling van toepassing die door de bij koninklijk besluit van 18 …

Advies 32279TVS AZ

Advies 32279TVS AZ Download het document … […] 32.279/II/N […] De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) heeft in haar vergadering van23 oktober 2000 een klacht onderzocht wegens het feit dat de folder “Stop de discriminatie”, naast in het Nederlands ook in Duits, het Engels, het Frans, het Arabisch, het Turks en het Russisch werd uitgedeeld in 17 scholen van Aalst, Mere en Lede. Uit inlichtingen, ingewonnen bij Mevrouw Gracienne VAN NIEUWENBORGH, schepen van onderwijs en cultuur van Aalst, blijkt dat de stad Aalst in geen enkel opzicht bij de uitgave van de bedoelde folder is betrokken. Het initiatief terzake werd genomen door de Vlaamse Onderwijsraad (VLOR) en werd op 10.000 exemplaren in het Nederlands gedrukt en, ten behoeve van migrantenleerlingen en hun ouders, op zowat 100 exemplaren in ieder van de bovenbedoelde andere talen. Aan iedere migrantenleerling werd een Nederlandstalige folder meegegeven met een vertaling ervan in één van de andere talen. * * * De Vaste …

Advies 32280TVS AZ

Advies 32280TVS AZ Download het document … […] 32.280/II/N […] De Vaste Commissie voor Taaltoezicht, Nederlandse afdeling, heeft in haar vergadering van 23 oktober 2000 een klacht onderzocht wegens het feit dat op het politiekantoor van Kortrijk tweetalige (N-F) folders van de Rijkswacht verspreid worden in verband met wat te doen bij een verkeersongeval. De bedoelde folder werd bij de klacht gevoegd. * * * Het politiekantoor van Kortrijk is een plaatselijke dienst in de zin van artikel 9 van de bij K.B. van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (S.W.T.) De bedoelde folder moet beschouwd worden als een bericht of mededeling bestemd voor het publiek, uitgaande van de Rijkswacht, een centrale dienst in de zin van de S.W.T. (cfr. advies 32.221 van 21.9.2000. De berichten en mededelingen die de centrale diensten aan het publiek richten door bemiddeling van de plaatselijke diensten, zijn onderworpen aan de taalregeling die terzake aan de genoemde diensten is opgelegd …

Advies 32281TVS AZ

Advies 32281TVS AZ Download het document … […] 32.281/II/N […] De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT), Nederlandse afdeling, heeft in haar vergadering van 15 december 2000, een klacht onderzocht tegen de stad Brugge wegens het feit dat in het kader van “Euro 2000” een spandoek aan het politiekantoor was opgehangen met de vermelding “Football…, yes, Racism….no”. Uit telefonische inlichtingen blijkt dat het bewuste spandoek inderdaad te zien was aan het hoofdbureau van de stadspolitie in de Hauerstraat. ° ° ° De VCT, Nederlandse afdeling, oordeelt dat de bedoelde spandoek een uitgave is van het projectbureau EK 2000, opgericht door de stad Brugge ter gelegenheid van het Europees kampioenschap voetbal. Het projectbureau EK 2000 is een plaatselijke dienst in de zin van artikel 9 van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). De spandoek moet beschouwd worden als een bericht of mededeling aan het publiek. Overeenkomstig artikel 11, § 1, SWT, stellen de …

Advies 32322FD AZ

Advies 32322FD AZ Download het document … […] 32.322/II/PN […] Ter zitting van 12 oktober 2000 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht die werd ingediend tegen het Federaal Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Algemene Farmaceutische Inspectie, wegens het sturen van een Franstalige brief aan Nederlandstalige ambtenaren van bovenvermeld Ministerie. Uit het bijgevoegd document ter staving van de klacht, blijkt het om een nota te gaan, uitgaande van de adviseur-generaal, i.v.m. de evaluatie van een Nederlandstalig ambtenaar, integraal opgesteld in het Frans en bestemd voor 3 Nederlandstalige en 1 Franstalige ambtenaar. Conform artikel 39 § 1, dat verwijst naar artikel 17, § 1, B, 1° van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), behandelen de centrale diensten in hun binnendiensten, de zaken die een ambtenaar van de dienst betreffen, in de taal van deze laatste, zonder een beroep te doen op vertalers. …

Advies 32323Y1 AZ

Advies 32323Y1 AZ Download het document … […] 32.323/II/PN […] Ter zitting van 3 mei 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat een hulpagent van een gemeente van Brussel-Hoofdstad zou geweigerd hebben een proces-verbaal op te stellen in de andere taal. Aangezien de VCT geen enkele concrete inlichting heeft over het geval waarop de klager zinspeelt, heeft zij beslist te herinneren aan haar rechtspraak betreffende de taalverplichtingen van agenten wier opdracht het opstellen van processen-verbaal omvat. In haar advies 32.418 van 22 februari 2001 betreffende de personeelsleden van de MIVB achtte de VCT het in strijd met artikel 21, §§ 2 en 3, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), dat personeelsleden wier taak er o.m. in bestaat processen-verbaal op te stellen, van het schriftelijk examen worden vrijgesteld. De bepalingen van artikel …

Advies 32324AMC AZ

Advies 32324AMC AZ Download het document … […] 32.324/II/PN […] Ter zitting van 13 september 2001 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen, de klacht die u indiende omwille van het feit dat volgens een bericht in het Nieuwsblad van 20 juni 2000, een Nederlandstalige patiënt geweigerd werd in een publiek ziekenhuis in Etterbeek. Volgens datzelfde bericht weigerde een politieman, bij wie in dit verband klacht werd neergelegd, de klacht op te nemen. De VCT stelde vast dat zij niet over de nodige gegevens beschikte om deze klacht te onderzoeken. Daarom vroeg zij u, bij brief van 28 juli 2001, haar de volledige naam en adres van het ziekenhuis, de datum waarop het incident plaats vond en tenslotte de politiedienst waar betrokkene klacht indiende, te willen meedelen. Gelet op het feit dat u geen gevolg gaf aan haar vraag om inlichtingen oordeelt de VCT dat zij zich niet kan uitspreken over de gegrondheid van uw klacht. … Advies 32324AMC …