Advies 32188TVS AZ

Advies 32188TVS AZ Download het document … […] 32.188/II/PN […] De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de vergadering van haar verenigde afdelingen van 20 december 2001 een klacht onderzocht wegens het feit dat uw instelling in het weekblad VLAN van 12 april 2000, een eentalig Franse advertentie had geplaatst voor de werving van een dossierbeheerder en een sociaal assistent. In uw antwoord op onze vraag om inlichtingen hebt u het volgende geantwoord: “Uw schrijven verbaast ons ten zeerste. Wij zien niet in waarom een Franstalige sociale dienst, welke erkend en gesubsidieerd wordt door de COCOF (de Franstalige Communautaire Gemeenschap) zijn aankondigingen zou moeten publiceren in Deze Week. Daar was dan ook geen reden toe. Of mogen wij van u verwachten dat u aan de Nederlandstalige sociale diensten die afhankelijk zijn van de Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC) ook oplegt dat zij hun aanwervingen in Vlan vermelden en niet enkel in job@?” * * * Overeenkomstig de vaste rechtspraak van de VCT zijn …

Advies 32189AMC AZ

Advies 32189AMC AZ Download het document … […] 32.189/II/PN […] Ter zitting van 12 oktober 2000 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die ingediend werd omwille van het feit dat door de Hoofdstedelijke Openbare Bibliotheek in samenwerking met de Vlaamse Gemeenschapscommissie een folder werd uitgegeven die tweetalig Nederlands-Turks is opgesteld. De folder handelt over de opening van een Turkse afdeling. Volgens de klager zou de oprichting van een Turkse afdeling in de Hoofdstedelijke Openbare Bibliotheek in strijd zijn met de bestaande wetgeving, m.n. artikel 18 § 1, derde lid van het besluit van de Vlaamse executieve van 13 november 1991 dat bepaalt dat een collectie anderstalige literatuur pas kan worden aangelegd voor zover er een voldoende behoefte aan is. ° ° ° U deelde aan de VCT het volgende mee: “De reden van deze tweetalige folder is promotie maken voor een evenement in het kader van “Het Groot Beschrijf” en een nieuwe dienstverlening van de …

Advies 32191AMC AZ

Advies 32191AMC AZ Download het document … […] 32.191/II/PN […] Ter zitting van 14 september 2000 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die ingediend werd tegen uw centrum omwille van het feit dat in het tijdschrift GAZET VAN JETTE, het tijdschrift van het gemeenschapscentrum ESSEGEM, uitgave december 1999, op pagina 1, een tekst in het Frans werd gepubliceerd. ° ° ° Het betreft hier een korte tekst betreffende de kerstmarkt van Jette met aankondiging van een jokerzoektocht waaraan alle inwoners van Jette gevraagd worden om deel te nemen. ° ° ° De VCT oordeelt dat het gemeenschapscentrum ESSEGEM beschouwd moet worden als een dienst in de zin van artikel 1, § 1, 2°, van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) en onderworpen is aan hetzelfde taalstelsel als de diensten van de Vlaamse Gemeenschapscommissie. Overeenkomstig artikel 35 van de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele …

Advies 32193MP AZ

Advies 32193MP AZ Download het document … […] 32.193/II/PD […] Ter zitting van 26 oktober 2000 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die tegen het ministerie van Verkeer en Infrastructuur gericht is omwille van het feit dat in het Duitstalig gebied, in tegenstelling tot de andere, nog steeds plaatnummers worden toegekend die beledigend kunnen zijn voor Duitssprekenden. ° ° ° Overeenkomstig art 61 §§ 3 en 4 van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken werd aan uw diensten de vraag gesteld of deze feiten overeenstemmen met de werkelijkheid, waarop het volgende werd geantwoord: "Het is inderdaad zo dat bij het niet-toekennen van lettercombinaties die te politiek, te beledigend of te lachwekkend overkomen, voornamelijk rekening werd gehouden met Nederlandstalige of Franstalige combinaties. Dit is zeker niet moedwillig gebeurd temeer omdat geen klachten of onheuse lettercombinaties in …

Advies 32194KA AZ

Advies 32194KA AZ Download het document … […] 32.194/II/PD […] Op de zitting van 12 oktober 2000 van de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) werd een klacht onderzocht omwille van het feit dat de Koninklijke Munt van België in de Grenz-Echo van 2 mei 2000 een eentalig Franse advertentie voor de officiële collectie van de Dynastie (12 medailles), zou hebben geplaatst. ° ° ° Op haar vraag om inlichtingen antwoordde u de VCT het volgende: "In antwoord op uw schrijven van 20 juni jl. deel ik u mede dat de eentalig Franse advertentie voor de officiële collectie van de Dynastie (12 medailles), uitgegeven door de Koninklijke Munt van België werd geplaatst in opdracht van de firma Eurocollect B.V.B.A. uit Brussel. De Koninklijke Munt is rechtstreeks, noch onrechtstreeks, bij deze opdracht betrokken geweest. Ik ben dan ook van mening dat de Koninklijke Munt van België geen daad heeft gesteld die een inbreuk betekent op de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in …

Advies 32195TVS AZ

Advies 32195TVS AZ Download het document … […] 32.195/II/N […] De Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) heeft in haar vergadering van 21 september 2000, een klacht onderzocht wegens het feit dat de personeelskaart afgeleverd door de Hogeschool Gent, Engelse en Franse aanduidingen bevat. Uit de bijgevoegde fotokopie blijkt dat de aangeklaagde feiten juist zijn. * * * De V.C.T., Nederlandse afdeling, stelt vast dat de Hogeschool Gent een instelling is van de Vlaamse Gemeenschap (Administratie Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek – Afdeling Hogescholen) die onder het toezicht staat van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming. De Hogeschool Gent is een gedecentraliseerde dienst van de Vlaamse regering. Overeenkomstig artikel 36, § 1, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gebruiken de diensten van de Vlaamse regering het Nederlands als bestuurstaal. Het afleveren van een personeelskaart, een getuigschrift in de zin van de bij K.B. van …

Advies 32198FD AZ

Advies 32198FD AZ Download het document … […] 32.198/II/PN […] De Vaste Commissie voor Taaltoezicht heeft in de vergadering van haar verenigde afdelingen van 6 juli 2000, een klacht onderzocht ingediend door een Nederlandstalig particulier uit Sint- Niklaas, wegens het feit dat hem een Franstalig aanslagbiljet is toegestuurd, uitgaande van de dienst autobelastingen, Financietoren, te Brussel. Uit de bij de klacht bijgevoegde documenten, blijkt het inschrijvingsbewijs van het voertuig in het Nederlands te zijn gesteld. Het aanslagbiljet is evenwel in het Frans gesteld. * * * Aanslagbiljetten zijn volgens de vaste rechtspraak van de VCT betrekkingen met particulieren. Het Ministerie van Financiën, administratie der Directe Belastingen is een dienst waarvan de werkkring het hele land bestrijkt, en is er luidens artikel 41 § 1 van de SWT, toe gehouden voor zijn betrekkingen met een particulier de taal te gebruiken, waarvan de betrokkene voor de inschrijving van zijn voertuig bij de Directe Inschrijving der …

Advies 32199FD AZ

Advies 32199FD AZ Download het document … […] 32.199/II/PN […] De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de vergadering van haar verenigde afdelingen van 19 april 2001, een klacht onderzocht, die werd ingediend wegens het feit dat op 19 april 2000 een Franstalige advertentie is verschenen in het weekblad Vlan. Het betreft een advertentie voor de aanwerving van personeel bij de politie van Sint-Jans- Molenbeek. De advertentie is inderdaad verschenen in het Frans in Vlan, maar eveneens volgens uw antwoord van 20 februari 2001, op ons verzoek om bijkomende inlichtingen, in het Nederlands in de dagbladen “Het Laatste Nieuws” en “De Morgen”. Overeenkomstig de vaste rechtspraak van de VCT is het mogelijk dat de mededeling in de ene taal in een bepaalde publicatie en in de andere taal in een andere publicatie wordt geplaatst. Dit laatste kan enkel zo het om dezelfde tekst gaat (dezelfde inhoud) die tegelijkertijd geplaatst wordt in publicaties die dezelfde verspreidingsnorm hebben (cfr. advies …

Advies 32201 KA AZ

Advies 32201 KA AZ Download het document … […] 32.201/I/PF […] Bij schrijven van 12/05/2000 verzocht u de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) om advies betreffende het taalgebruik voor de toekomstige legitimatiekaart van de lokale en de federale politie. Op de zitting van 25 mei 2000 onderzocht de VCT deze vraag om advies. * * * U wijst erop dat het de bedoeling is een identiek model van legitimatiekaart te voorzien voor de ambtenaren van de lokale en de federale politie, daar waar de inhoud en de vorm van deze kaarten voordien door een verschillende reglementering beheerst werden: • de legitimatiekaarten van de gemeentepolitie door een KB van 5/12/91, waarbij de taal/talen van de betrokken gemeente gebruikt werd(en) met voorrang voor de taal van het taalgebied waartoe de betrokken gemeente behoort (vb. taalgrens- en randgemeenten) of voor de taal van de houder (Brussel-Hoofdstad). • de legitimatiekaarten van de rijkswacht door een KB van 21/09/95, dat in zijn artikel 4 stelt dat de vermeldingen in het …

Advies 32202FD AZ

Advies 32202FD AZ Download het document … […] 32.202/II/PN […] Ter zitting van 14 december 2000 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht een klacht onderzocht, die werd ingediend wegens het feit dat een Nederlandstalig particulier op 11 mei 2000 om 16u25 in het postkantoor aan de Fonsnylaan aan loket 3, werd bediend door een Nederlandsonkundig loketbediende. In uw antwoord stelt u hetgeen volgt: “ De naamloze vennootschap van publiek recht DE POST deelt me mede dat er in het Hoofdstedelijk Gewest inderdaad sporadisch bedienden met een zwakkere kennis van de tweede taal aan de loketten worden ingezet. Deze toestand vloeit voort uit een chronisch tekort aan volledig tweetalig personeel bij DE POST enerzijds en de zorg en de verplichting van DE POST om de continuïteit van haar dienstverlening te blijven verzekeren anderzijds. DE POST heeft inmiddels al het nodige gedaan om deze toestand te verbeteren. Zo kreeg het eentalig personeel de opdracht om de tussenkomst van een collega in …