Advies 32502Y2 AZ

Advies 32502Y2 AZ Download het document … […] 32.502/II/PF […] Ter zitting van 15 februari 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht onderzocht die door de voorzitter van een vzw uit Voeren (Groupe d' animation de Fourons) werd ingediend. Betrokkene had via het arrondissementscommissariaat van Voeren een Franse vertaling gevraagd van een factuur van de Vlaamse Milieumaatschappij (VMM), en deze laatste heeft hem geantwoord dat zij geen gevolg kon geven aan zijn aanvraag, omdat een vzw moet worden beschouwd als een bedrijf in de zin van artikel 52 van de SWT. Op de vraag van de VCT om inlichtingen, hebt u op 24 januari 2001 het volgende geantwoord. "De Vlaamse Milieumaatschappij deelde mij mee dat de aanvraag voor het bekomen van een Franstalig heffingsbiljet voor de ASBL GAF werd afgewezen omdat voornoemde instelling een rechtspersoon is. De Vlaamse Milieumaatschappij was van mening dat artikel 61, §§ 3 en 4, van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde …

Advies 32505Y1 AZ

Advies 32505Y1 AZ Download het document … […] 32.505/II/PF […] Betreft: Economische zaken Eentaligheid van de ambtenaren Ter zittingen van 30 november, 14 december en 21 december 2000, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht aangaande de volgende feiten. Een eentalige, Franstalige ambtenaar die in de schoot van uw departement een betrekking van bestuurschef bekleedt, wordt door zijn onmiddellijke hiërarchische chef verplicht dossiers in beide talen te behandelen. Die dossiers betreffen aanvragen tot het verhogen van de dagtarieven in instellingen die bejaarden opvangen. Die sector is onderworpen aan een prijsregeling en elke beslissing vertoont een menselijk aspect doordat zij, wanneer een verhoging wordt toegestaan, extra kosten oplevert voor de gasten van die instellingen. Ook al worden de dossiers achteraf nagekeken door de hiërarchische overste, meent de ambtenaar niet voldoende Nederlands te kennen om een grondige studie tot een …

Advies 32506AMC AZ

Advies 32506AMC AZ Download het document … […] 32.506/II/PF […] Ter zitting van 24 januari 2002 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen de klacht die u indiende tegen de NV PRIMAGAZ omwille van het feit dat zij u na aanvraag, een Nederlandstalige gids stuurde waarin de stations van LPG in Europa staan beschreven. De VCT stelt vast dat de NV PRIMAGAZ een private maatschappij is die niet onderworpen is aan de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) De betrokken maatschappij is bijgevolg vrij de taal te gebruiken die zij verkiest in haar contact met de klanten. … Advies 32506AMC …

Advies 32507Y1 AZ+

Advies 32507Y1 AZ+ Download het document … […] 32.507/32.524/32.534/VIII/PN 1 […] Met toepassing van artikel 65 bis, § 4, laatste lid, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), werden bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) door de Adjunct-gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant klachten aanhangig gemaakt die uitgaan van Franstalige inwoners van Kraainem en Wemmel (lijst van de klagers te uwer attentie als bijlage). Betrokkenen hadden andermaal van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap – Dienst Kijk-en Luistergeld, in het Nederlands gestelde heffingsbiljetten ontvangen. De klagers hadden de betrokken dienst om een in het Frans gesteld document gevraagd. Op de datum van hun klacht hadden zij nog steeds niets ontvangen. Ter zitting van 3 mei 2000 heeft de VCT deze klachten onderzocht en het volgende advies uitgebracht. Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u onder meer het volgende geantwoord. "Vanaf het …

Advies 32508Y2 AZ

Advies 32508Y2 AZ Download het document … […] 32.508/VIII/PN […] Betreft: klacht tegen de Vlaamse Milieumaatschappij Met toepassing van artikel 65 bis, § 4, laatste lid, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), werd, door de adjunct-gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant, bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht aanhangig gemaakt uitgaande van een Franstalige, de heer […], wonende te Kraainem, omdat hij van de Vlaamse Milieumaatschappij (VMM) opnieuw een in het Nederlands gesteld heffingsbiljet voor 1999 heeft ontvangen. Ter zitting van 26 oktober 2000 heeft de VCT deze klacht onderzocht en het volgende advies uitgebracht. * * * De heer […] had reeds een gelijkaardige klacht ingediend aangaande het heffingsbiljet voor 1998, waarover de VCT zich in haar advies 30.297/30.298 en volgende van 29 april 1999 had uitgesproken. De VCT was van oordeel dat een betaalbiljet een betrekking is tussen een openbare dienst en een particulier, en dat, met …

Advies 32509TVS AZ

Advies 32509TVS AZ Download het document … […] 32.509/VIII/PF […] De Vaste Commissie voor Taaltoezicht heeft in de vergadering van haar verenigde afdelingen van 26 oktober 2000 een klacht onderzocht tegen de provincie Vlaams-Brabant, wegens het feit dat de brochure “Op naar 1999” uitsluitend in het Nederlands was gesteld. Deze klacht werd haar, bij toepassing van artikel 65 bis, § 4, vierde lid van de bij K.B. van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (S.W.T.), overgezonden door de heer Adjunct van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant. Uit het onderzoek van de bedoelde brochure blijkt dat zij een inleiding bevat met de wensen van de gouverneur en de bestendige deputatie, een vermelding van de mogelijkheid zich rechtstreeks telefonisch tot de gouverneur en de bestendig afgevaardigden te wenden en een overzicht van de programma’s van de provincie op de regionale televisiezenders. Vervolgens bevat de brochure bijdragen over het toekomstig provinciehuis, over de …

Advies 32510FD AZ

Advies 32510FD AZ Download het document … […] 32.510/II/PN […] Ter zitting van 21 december 2000 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht ingediend wegens het feit dat op 11 september 2000 op bus 66 rond de middag op het rijtuig 8731, enkel Franstalige mededelingen aan de reizigers werd gegeven. Op dinsdag 12 september 2000 zouden eveneens enkel Franstalige mededelingen zijn gegeven op bus 63 rond 16 uur ter hoogte van het Centraal station. In zijn antwoord op ons verzoek om bijkomende inlichtingen stelt Alain Flausch bestuurder- directeur-generaal van de MIVB hetgeen volgt: “ Uit het door de bevoegde dienst van de MIVB ingestelde onderzoek is gebleken dat het twee personeelsleden betreft die zich ingevolge de bezetting door vrachtwagenchauffeurs van straten en kruispunten in het Brusselse Gewest enkel in het Frans tot de reizigers hebben gericht. Blijkbaar hebben zij het belang van het correcte gebruik van de talen verkeerd ingeschat, …

Advies 32511FD AZ

Advies 32511FD AZ Download het document … […] 32.511/II/PN […] Ter zitting van 10 mei 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht ingediend tegen het feit dat op 11 juli 2000, Nederlandsonkundige controleurs de vervoerbewijzen van de reizigers opvroegen. Een dame protesteerde omdat ze dit slechts in het Frans deden. Een Nederlandstalige reiziger die haar bijtrad zou daarop fysiek zijn gemolesteerd en terug op zijn plaats geduwd. * * * In zijn antwoord op ons verzoek op bijkomende inlichtingen stelt de heer Alain Flausch, directeur-generaal van de MIVB hetgeen volgt: “Gezien de ernst van deze beschuldiging werd een grondig onderzoek ingesteld om de betrokkenen te identificeren. Helaas zijn de resultaten ervan teleurstellend omdat de verstrekte inlichtingen onvoldoende nauwkeurig zijn. Om het voormelde onderzoek toch tot een goed einde te brengen, zou de MIVB in kennis gesteld moeten worden van het juiste tijdstip en de plaats waar de …

Advies 32512Y1 AZ

Advies 32512Y1 AZ Download het document … […] 32.512/II/PN […] Ter zitting van 19 juni 2001, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het feit dat de Ziekenhuisvereniging Etterbeek-Elsene de gegevens betreffende de geboorte van […] (geboren op […]), evenals de gegevens betreffende haar moeder, […], die nochtans in het Nederlands bij de Ziekenhuisvereniging was ingeschreven, in het Frans heeft overgemaakt aan het gemeentehuis van Elsene. Het gemeentehuis van Elsene heeft dienvolgens het geboorteattest opgemaakt in het Frans. De klaagster preciseert verder dat zij zich, gelet op de situatie bij de ziekenhuisvereniging, in het Frans moest uitdrukken met het verplegend en medisch personeel (op één pediater en één verpleegster na). * * * Uit de inlichtingen die u ons hebt meegedeeld per brief van 12 april 2001, blijkt dat uw diensten bij de aangifte van de geboorte van […] bij de gemeente Elsene inderdaad een vergissing inzake …

Advies 32513Y2 AZ

Advies 32513Y2 AZ Download het document … […] 32.513/II/PF […] Betreft: vertaling van de memories van antwoord in een beroepsprocedure voor het Arbitragehof tot gedeeltelijke vernietiging van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen. Ter zittingen van 30 november, 14 en 21 december 2000 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw klacht aangaande de voornoemde zaak. * * * De bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) zijn toepasselijk op de gecentraliseerde en gedecentraliseerde openbare diensten van de Staat, van de provinciën, van de agglomeraties, van de federaties van gemeenten en van de gemeenten, voor zover zij inzake taalgebruik niet beheerst worden door een andere wet (artikel 1, § 1, 1°, van de SWT). De VCT is slechts bevoegd wat de toepassing van de SWT betreft. De memories waar u de vertaling van vraagt, maken deel uit van een beroepsprocedure tot vernietiging …