Advies 31195 N

Advies 31195 N Download het document … 31.195/II/PF Ter zitting van 30 maart 2000, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht van een Franstalige uit Voeren die van de Belastingdienst voor Vlaanderen van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap een Nederlandstalig aanslagbiljet en dito document had ontvangen. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u het volgende geantwoord. "Vanaf 1999 int de Vlaamse Gemeenschap zelf de onroerende voorheffing. Het taalgebruik is het Nederlands. De aanslagbiljetten worden dus altijd in het Nederlands opgesteld, met voor de zes randgemeenten van Brussel en de zes taalgrensgemeenten de vermelding in het Frans dat op eenvoudig verzoek, de particulier een Franstalig document kan bekomen. De faciliteitenregeling heeft een niet-repetitief karakter. De faciliteiten worden dan ook enkel op uitdrukkelijk verzoek toegekend aan inwoners van één van de faciliteitengemeenten. Dit verzoek dient voor de …

Advies 31196 N

Advies 31196 N Download het document … 31.196/II/PN Ter zitting van 16 december 1999 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht(VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die werd ingediend door de heer […],[…] te 1170 Watermaal-Bosvoorde, omwille van het feit dat hij een Franstalige oproeping kreeg van de Rijkswachtbrigade van Oudergem om zich aan te bieden op 20 juli 1999 in verband met het op kantoor ter beschikking liggen van zijn identiteitskaart en andere persoonlijke papieren die een tijd geleden gestolen werden. Volgens de heer […] verliep het telefonisch onthaal van het kantoor van de Rijkswachtbrigade uitsluitend in het Frans. * * * U deelde aan de VCT mee dat de heer […] per vergissing een Franstalige oproeping kreeg en dat het telefonisch onthaal geenszins uitsluitend in het Frans verloopt. * * * De Rijkswachtbrigade van Oudergem is een gewestelijke dienst in de zin van artikel 35, §1, a van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) …

Advies 31197 N

Advies 31197 N Download het document … 31.197/II/PN Ter zitting van 7 oktober 1999 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die ingediend werd tegen de politiediensten van uw gemeente omwille van het feit dat de heer […], inspecteur van politie te Watermaal- Bosvoorde op 2 mei 1999 zich niet voldoende kon uitdrukken in het Nederlands tijdens het verhoor van de heer […] die het slachtoffer was geworden van een diefstal. Het proces-verbaal dat voorgedrukt was in het Nederlands werd door de heer […] in het Frans ingevuld op de plaats van de identiteit van de verdachte. In navolging van artikel 19 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) gebruikt iedere plaatselijke dienst van Brussel-Hoofdstad in zijn betrekkingen met een particulier de door deze gebruikte taal, voor zover die taal het Nederlands of het Frans is. In navolging van artikel 21 § 5 kan niemand benoemd of bevorderd …

Advies 31199Y1

Advies 31199Y1 Download het document … 31.199/II/PN Ter zitting van 13 april 2000, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen De Post wegens het feit dat deze laatste een Engelstalige postzegel « Belgian Chocolate » heeft uitgegeven en een eveneens Engelstalige titel, « Philanews », heeft gegeven aan de informatiebrochure van de dienst « Zegels en Filatelie » van De Post. * * * Op 16 september 1999 werd u terzake om inlichtingen gevraagd. Op 20 december 1999 antwoordde u wat volgt. « De postzegel is in eerste instantie een bewijs van betaling van de kosten voor het vervoer van een postzending. Alle voorwaarden die hiermee verband houden, de aanduiding van het tarief en van het land van herkomst, worden scrupuleus op elke uitgifte gerespecteerd. Het land staat telkens in beide landstalen vermeld en ook de volgorde van de indicatie "België- Belgique" wordt binnen het filatelistische jaarprogramma gewetensvol afgewisseld. Zo ook voor …

Advies 31200Y1

Advies 31200Y1 Download het document … 31.200/II/PF Ter zitting van 12 oktober 2000 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen de VMW, omwille van het feit dat deze laatste een Nederlandstalige herinneringsbrief met een boete van tweehonderd frank heeft bezorgd aan een Franstalige uit Voeren. Op 12 december 1999 werd tegen de VMW een tweede klacht ingediend nadat dezelfde persoon een tweede herinneringsbrief in het Nederlands had ontvangen. * * * Op de vraag om inlichtingen die u terzake werd toegestuurd, hebt u op 4 september 2000 het volgende geantwoord. "Tot nader order blijft de VMW als Vlaamse Openbare Instelling gehouden door de omzendbrief VR 97/29 van 07.10.1997 van de Vlaamse regering. […] Volgens de omzendbrief hebben [de] faciliteiten geen repetitief karakter. Het gebruik van de Franse taal dient dus steeds opnieuw te worden aangevraagd. Indien de VMW wordt gevraagd naar een Franse vertaling van facturen en …

Advies 31201 N

Advies 31201 N Download het document … De heer Dieter PANKERT Lid van de provincieraad van Luik Neustrasse 52 4700 EUPEN 31.201/II/PD TVS/NC Geachte Heer, De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (V.C.T.) heeft in de vergadering van haar verenigde afdelingen van 14 december 2000, uw brief van 11 augustus 1999 onderzocht in verband met het advies nr. 30.185/II/PD dat zij uitbracht op 25 maart 1999 aan de heer Gouverneur van de provincie Luik, naar aanleiding van uw klacht tegen de provincieraad omwille van de volgende feiten: 1.de beslissing in verband met een amendement door u ingediend, werd in het Frans betekend; 2.de verslaggeving door de bestendig afgevaardigden gebeurt steeds in het Frans. * * * De V.C.T. oordeelde in bovengenoemd advies dat de provincieraad van Luik moet worden beschouwd als een gewestelijke dienst in de zin van artikel 36, § 1, van de bij K.B. van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (S.W.T.). Het taalgebruik in binnendienst verloopt …

Advies 31203 N

Advies 31203 N Download het document … 31.203/II/PN Ter zitting van 27 januari 2000 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht die ingediend werd omwille van het feit dat in het Belgisch Staatsblad van 19 juni 1998 op bladzijde 20.194 een mededeling van uw gemeentebestuur verscheen betreffende openstaande betrekkingen, die uitsluitend in het Frans was gesteld. Bij brief van 26 oktober 1999 deelde u aan de VCT het volgende mee: “ De gemeente Watermaal-Bosvoorde beschikt over een Nederlands- en een Franstalig netwerk van bibliotheken. Aan het hoofd van elk netwerk staat een bibliothecaris die eentalig Frans of eentalig Nederlands is. Het is dus heel logisch dat voor de Franstalige bibliotheken deze oproep uitsluitend in het Frans gebeurde te meer dat dit examen op een materie rust zoals het Décret sur la Lecture Publique dans la Communauté Française.” In navolging van artikel 18 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het …

Advies 31206MP

Advies 31206MP Download het document … 31.206/II/PD Ter zitting van 22 februari 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen het Ministerie van Arbeid en Tewerkstelling omdat een collectieve overeenkomst nr. 5 van 24 mei 1971 betreffende de samenstelling van een vakbondsafvaardiging, gesteld in het Frans en vergezeld van commentaar, niet in het Duits vertaald werd gestuurd naar de vzw Gehandicaptentehuis te Eupen als bijvoegsel van een syndicale overeenkomst. * * * De VCT stelt vast dat de bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten tussen de Centrale Syndicale des Employés (CNE) te Eupen en het Syndicat des Employés (CETCA) te Verviers enerzijds en een aantal verzorgingsinstellingen anderzijds, zodat het derhalve gaat om een overeenkomst tussen private verenigingen waarop de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) niet van toepassing zijn. De VCT verklaart …

Advies 31207X1

Advies 31207X1 Download het document … 31.207/II/PF Betreft: klacht tegen de RVA en/of het ACV-kantoor te Molenbeek; naleving van de taalwetten. Ter zitting van 11 mei 2000, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die tegen de RVA en/of het ACV werd ingediend omdat het niet zou mogelijk zijn geweest bij het ACV-kantoor te Molenbeek Franstalige controlekaarten (model C3C) te verkrijgen, en het overwegend Nederlandstalig personeel aldaar de neiging zou hebben Franstalige schriftelijke aanvragen, zoals die voor kinderbijslagattesten, te veronachtzamen. * * * Uit de inlichtingen die op 1 oktober 1999 werden verstrekt door het ACV, blijkt het volgende. "[…] De stempelkaarten worden door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening gedrukt en ter beschikking gesteld van de instellingen die belast zijn met de uitbetaling van de werkloosheidsuitkeringen. Een onderzoek van die Rijksdienst heeft uitgewezen dat er teveel kaarten werden verspreid en dat …

Advies 31208Y1

Advies 31208Y1 Download het document … 31.208/II/PF Ter zitting van 29 juni 2000, hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Franstalige inwoner van Voeren werd ingediend tegen de Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening (VMW) die, in een brief aan de "Union Rémersdaeloise", aan de moeder van de klager en aan deze laatste, de datum en de vorm van de vzw in het Nederlands vermeldt. Bovendien is de factuur die aan de moeder van de klager, mevrouw[…], werd gericht, in het Nederlands gesteld en draagt de envelop de vermelding "brief". * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u op 24 mei 2000 het volgende geantwoord. "Bij de verzending van de Franstalige brief dd. 17.08.1999 aan de heer […], werd inderdaad een Nederlandstalige datumstempel, briefpapier met de Nederlandstalige hoofding en mogelijks ook een Nederlandstalige omslag gebruikt. Het betreft hier een loutere vergetelheid van de betreffende dossierbeheerder van …