Advies 39057AMC AZ

Advies 39057AMC AZ Download het document … Brussel, […] […] Mijnheer de Minister, Ter zitting van 29 maart 2007 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen, een klacht ingediend omwille van het feit dat het personeel van het Werkloosheidsbureau van Vilvoorde het Frans gebruikt in haar contacten met Franstalige werkzoekenden die zich aanbieden op het bureau. * * * Bij brief van 28 februari 2007 deelde Mevrouw […], Directrice van het Werkloosheidsbureau van Vilvoorde, aan de VCT het volgende mee: Ik kan u bevestigen dat de personeelsleden van het Werkloosheidsbureau te Vilvoorde zich houden aan de taalwetgeving. De taalwetgeving ligt vervat in verschillende bepalingen en voorziet onder meer in een eigen regeling voor de randgemeenten die onder de bevoegdheid vallen van het Werkloosheidsbureau te Vilvoorde. Dit verklaart waarom sommige werkzoekenden in het …

Advies 39058AMC AZ

Advies 39058AMC AZ Download het document … Brussel, […] […] Mevrouw de Burgemeester, Ter zitting van 24 januari 2008 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend tegen uw gemeentebestuur omwille van het feit dat de dienst Administratieve Politie op 21 februari 2007 aan de heer […], een Nederlandstalige particulier wonende in […], een Franstalige brief stuurde betreffende een overtreding in verband met het huisvuil. Ook de vaststelling was in het Frans gesteld. U deelde aan de VCT het volgende mee: Wij kunnen niet anders dan toegeven dat onze administratieve diensten een flater hebben begaan of, beter gezegd, nalatig zijn geweest. De Dienst van de administratieve boetes werd in 2005 opgericht en heeft tot op heden al meer dan 1500 brieven verzonden. Het is de eerste maal dat een dergelijk probleem opduikt. Wij betreuren oprecht wat er …

Advies 39060Y1 AZ

Advies 39060Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, …… … […] […] Mijnheer de Staatssecretaris, Ter zitting van 21 juni 2007 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht tegen Belgacom, wegens het aanbrengen van tweetalige signalisatie bij werken uitgevoerd op de openbare weg in de Stationsstraat te Wolvertem (Meise). * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT hebt u het volgende geantwoord: “Belgacom begrijpt volkomen dat in het kader van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken iedere klacht grondig dient te worden onderzocht. De klacht aangaande het plaatsen van tweetalige signalisatie op de openbare weg in de Stationsstraat in Wolvertem (Meise) tijdens werken uitgevoerd in opdracht van Belgacom werd dan ook voor verder …

Advies 39061Y2 AZ

Advies 39061Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, … 2007 […] […] Mijnheer de Burgemeester, Ter zitting van 10 mei 2007 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen uw gemeente door een Nederlandstalige inwoonster, omdat ze een bijna volledig in het Frans gesteld bericht van de schepen van Stedenbouw, de heer Lefebvre, ontvangen had. * * * Op de vraag van de VCT om inlichtingen, antwoordt de schepen van Stedenbouw het volgende (vertaling): "De stedenbouwkundige aanvraag van Mobistar NV werd ingediend in het Frans, zodoende dat alle documenten aangaande de behandelingsprocedure van deze aanvraag in het Frans gesteld werden. Het advies van de Overlegcommissie werd derhalve in die taal gesteld. Gedurende het openbaar onderzoek inzake …

Advies 39064TVS AZ

Advies 39064TVS AZ Download het document … Brussel, […] […] Mevrouw de Staatssecretaris, Met uw brief van 1 maart 2007 verzocht u de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een afwijking toe te staan inzake de taalkennis van het onthaalpersoneel dat eerlang door het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt aangeworven. Het betreft één statutair personeelslid niveau C en vier startbaanovereenkomsten die alle zullen worden tewerkgesteld aan het onthaal van het CCN-gebouw, waar een aantal administratieve diensten zijn gevestigd. U gaat er van uit dat de bedoelde personeelsleden kennis dienen te hebben van beide landstalen om hen toe te laten de bezoekers zo klantvriendelijk mogelijk, dit is in hun eigen taal, te ontvangen. * * * De VCT stelt vast dat, hoewel de examens bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest uitsluitend in het Nederlands of in het Frans worden afgelegd, de kennis …

Advies 39065AMC AZ

Advies 39065AMC AZ Download het document … Brussel, […] […] Mijnheer de Directeur, Ter zitting van 29 november 2007 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend tegen de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België omwille van het taalgebruik van het restaurant “Museum Brasserie” voor het volgende. • De webstek van de brasserie heeft een Engelse naam. • De klager ontving de volgende e-mail: Uw reservering in het restaurant Museum Brasserie werd correct geregistreerd voor 6 personen op dimanche 04 mars om 12 u. Het adres dat vermeld werd was ook Franstalig. • De klager kreeg samen met de rekening een vragenlijstje om te peilen naar de tevredenheid. De voorpagina daarvan is grotendeels in het Engels. De Nederlandse naam van het museum staat in het cursief. De gestelde vragen op de binnenbladzijde worden in het Frans groter en in het …

Advies 39066Y2 AZ

Advies 39066Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ […] […] Betreft: Klacht tegen de Dienst Vreemdelingenzaken Mijnheer de Minister, Ter zitting van 17 april 2008 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd tegen de Dienst Vreemdelingenzaken omwille van het gebruik van het Nederlands om de motieven voor een weigering van een kort verblijfsvisum mee te delen. Volgens de klager wist de Dienst Vreemdelingenzaken dat deze taal niet begrepen werd door de aanvrager van een visum die van Algerijnse nationaliteit is en zich in het Frans uitdrukt. Hij verklaart in zijn visumdossier te hebben vermeld: "Ik vraag een procedure in het Frans aan". Hij meent bovendien dat er geen enkele reden is waarom de garant en de vertegenwoordiger van de visumaanvrager, die …

Advies 39068Y1 AZ

Advies 39068Y1 AZ Download het document … Brussel, […] […] Mijnheer de Minister, Ter zitting van 5 juli 2007 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een inwoner van de gemeente Overijse werd ingediend tegen Waalse vervoermaatschappij TEC. Dit, wegens het aanbrengen van eentalig Franse informatie op de haltepalen ONE en Croix de Lorainne, Koninginnelaan te 3090 Overijse. Ter staving van zijn klacht, voegde de klager er foto's van de bewuste haltepalen bij. * * * De Waalse Vervoermaatschappij TEC Vlaams-Brabant is een gedecentraliseerde dienst van de Waalse regering waarvan de werkkring niet het hele ambtsgebied van het gewest bestrijkt, als bedoeld door artikel 37 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen. Bushaltes zijn plaatselijke diensten in de zin van de bij koninklijk besluit …

Advies 39069AMC AZ

Advies 39069AMC AZ Download het document … Brussel, […] […] Geachte heer Voorzitter, Ter zitting van 4 oktober 2007 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht ingediend wegens het feit dat het kantoor van notarissen […], eentalig Franse affiches verspreidde i.v.m. de openbare verkoop op 7 maart 2007 van een onroerend goed gelegen in Overijse, Patrijzenlaan 1. * * * Uit het afschrift van de brief van de betrokken notarissen dat u aan de VCT stuurde, blijkt dat deze affiches van de vrijwillige openbare verkoop van het onroerend goed in Overijse, per vergissing in het Frans werden aangebracht. Deze vergissing werd voor de volgende zittingen van de verkoop rechtgezet. * * * In haar advies nr. 3823/I/P van 18 december 1975 adviseerde de VCT dat de notaris, in zijn betrekkingen met het publiek, de bij KB van 18 juli 1966 …

Advies 39070AMC AZ

Advies 39070AMC AZ Download het document … Brussel, […] […] Mijnheer de Staatssecretaris, Ter zitting van 13 november 2007 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht wegens het feit dat Belgacom voortdurend tweetalige verkeerssignalisatie plaatst op het grondgebied van de gemeente Meise. * * * Op de vraag om inlichtingen van de VCT, naar aanleiding van een vroegere klacht, hebt u het volgende geantwoord: “Belgacom begrijpt volkomen dat in het kader van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken iedere klacht grondig dient te worden onderzocht. De klacht aangaande het plaatsen van tweetalige signalisatie op de openbare weg in de Stationsstraat in Wolvertem (Meise) tijdens werken uitgevoerd in opdracht van Belgacom werd dan ook voor verder onderzoek aan de betrokken diensten binnen Belgacom …