Advies 42091AMC AZ

Advies 42091AMC AZ Download het document … Brussel, 28 oktober 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.091/II/PN AMC Bijlage(n): Fax: 02/518.26.20 : 02/518.23.51 02/518.23.52 Behandelend ambtenaar: A. Cornelissen E-mail: Annemie.Cornelissen@rrn.ibz.fgov.be Ter zitting van 7 oktober 2010 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend wegens het volgende: Op 1 juni 2010, omstreeks 7u 15, had de klager contact met een veiligheidsbeambte van het UMC Sint-Pieter die weigerde hem in het Nederlands te woord te staan. * * * Bij brief van 1 september 2010 deelde u aan de VCT het volgende mee: …/… Een intern onderzoek is uitgevoerd en de veiligheidsagenten van dienst op dit moment herinneren zich geen enkel incident. Ik sta erop u te verzekeren dat wij dagelijks alles in het werk stellen om het onthaal van onze Nederlandstalige patiënten …

Advies 42092LRAZ

Advies 42092LRAZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 20 januari 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.092/II/PN LR/MM Ter zitting van 14 januari 2011 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht van de heer […], […], 1500 Halle, tegen uw instelling onderzocht. Het betreft het taalgebruik van het adres en de initialen van uw instelling op de rekeninguittreksels van zijn bank. Tot 23 april 2009 waren die vermeldingen uitsluitend in het Nederlands. Nadien begon het verschillende vormen aan te nemen, zoals blijkt uit de bij de klacht gevoegde afschriften die u ook vroeger werden toegestuurd. Eerst eentalig Franse vermeldingen van de initialen van uw instelling en het adres, dan tweetalige vermelding van de initialen van de instelling en eentalig Frans adres. Op de herhaalde vraag van …

Advies 42094LR AZ

Advies 42094LR AZ Download het document … Brussel, 28 september 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.094/II/PN LR/MM De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft in de zitting van haar verenigde afdelingen van 24 september 2010 een klacht van Nederlandstalige particulieren onderzocht omwille van het feit dat zij van uw gemeente een Franstalige oproepingsbrief voor de federale parlementsverkiezingen van 13 juni 2010 ontvingen, terwijl zij een Nederlandstalig aanvraagformulier hadden ingevuld op de Belgische ambassade in Luxemburg om, als voormalige inwoners van uw gemeente, op de kiezerslijst van Sint-Lambrechts-Woluwe te worden ingeschreven. Op de vraag om nadere toelichting hebt u het volgende geantwoord: “Er werd effectief een fout begaan door onze diensten, onze verontschuldigingen hiervoor. De voorwaarden waarin de oproepingen van de Belgen die in het buitenland verblijven …

Advies 42096AMC AZ

Advies 42096AMC AZ Download het document … Brussel, 20 januari 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.096/II/PN AMC Ter zitting van 17 december 2010 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend wegens het volgende: Op maandag 14 juni 2010, om 9.20 u, werd de klager, een Nederlandstalige inwoner van Komen-Waasten, tegen gehouden door twee inspecteurs van de lokale politie omdat een graafkraan niet goed op zijn aanhangwagen bevestigd was. De twee inspecteurs spraken geen Nederlands. Een week later ontving hij een Franstalige brief. * * * Bij brief van 5 november 2010 deelde u aan de VCT het volgende mee: • De politieagenten hebben betrokkene tegen gehouden en gevraagd de lading van zijn wagen correct te bevestigen maar beperkten zich tot het sturen van een “gecontroleerde observatie”. • De agenten hebben de overtreder in het …

Advies 42098Y2 AZ

Advies 42098Y2 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 21 september 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.098/I/PF RC/EV Betreft: Aanwervingen voor de overheidsdienst van Wallonië – Betrekkingen waarvoor taalkennis vereist wordt – advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht Ter zitting van … 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan uw vraag om advies aangaande de aanwervingen voor de overheidsdienst van Wallonië. * * * Bij de Agence wallonne de l'Air et du Climat Betrekking van niveau B 1. Betrekking AAC024 van niveau B (vakklasse 56 directiesecretariaat) binnen de Agence wallonne de l'Air et du Climat te Namen, met Frans taalstelsel, waarvoor een actieve kennis van het Nederlands en het Engels vereist is (DV 18/06/09). Motivering: - In het kader van het …

Advies 42099LR AZ+

Advies 42099LR AZ+ Download het document … Brussel, 11 januari 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.099-42.100/II/PF LR/YS Ter zitting van 17 december 2010 heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht tegen het gemeentebestuur van Voeren onderzocht omdat het in het Bulletin der Aanbestedingen van 26 mei 2010 en 22 juni 2010 twee berichten (aanduiding van ontwerper voor onderhoud en herstellingen wegen 2010-2013; lening aanpassingswerken administratief centrum “De Voor”) enkel in het Nederlands heeft bekendgemaakt. Klager acht dit strijdig met artikel 11, §2, tweede lid, van de bij KB van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT). Op de herhaalde vraag van de VCT (brieven van 19 juli 2010 en 21 oktober 2010) naar uw standpunt ten aanzien van deze klacht kwam tot heden geen antwoord van uw bestuur. …

Advies 42101Y1 AZ

Advies 42101Y1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 2 december 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.101/II/PF RC/RV Ter zitting van 26 november 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan de klacht die u hebt ingediend omdat de heer […], woonachtig in de […] te 1140 Evere, naar aanleiding van een visumaanvraag, van de Dienst Vreemdelingenzaken een weigering ontving die in het Nederlands gesteld was, terwijl hij voor de Franse taal gekozen had. Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordde de secretaris van de heer[…], de directeur van de beleidscellen "Gezinsbeleid" en "Migratie- en Asielbeleid", dat hem betreffende de heer […] meer gegevens moesten worden meegedeeld, namelijk diens geboortedatum en diens dossiernummer bij de dienst Vreemdelingenzaken. …

Advies 42102X1 AZ

Advies 42102X1 AZ Download het document … _________________________________________________________________ Brussel, 2 december 2010 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.102/II/PF MV/RV , Ter zitting van 18 november 2010 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die door een Franstalige inwoner van Voeren werd ingediend om de volgende reden. De Franstalige versie van de website van De Post vermeldt de volgende gegevens in het Nederlands: - op de kaart, de plaatsnamen "Sint-Martens-Voeren" en "Sint-Pieters-Voeren" evenals "Kelmis"; - voor het tweede verkooppunt: "Voeren" en "Sint-Martensstraat"; - als benaming van het vijfde verkooppunt: "Postpunt Dienstcentrum Voeren"; - de vermelding " 'S GRAVENVOEREN ". Op de vraag om inlichtingen van de VCT antwoordt u het volgende: "… als naamloze vennootschap naar privaatrecht is …

Advies 42103LR AZ

Advies 42103LR AZ Download het document … Brussel, 6 januari 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.103/II/PN LR/MM In zitting van 17 december 2010 van haar verenigde afdelingen heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) een klacht van een Nederlandstalige particulier onderzocht die, na verandering van financiële instelling, van uw diensten een Franstalig domiciliëringsdocument ontving. Op 17 mei 2010 vroeg hij daarop schriftelijk een Nederlandstalig of minstens tweetalig document. Op bijkomend telefonisch verzoek voor een Nederlandstalig formulier werd hem geantwoord dat uw diensten niet over een dergelijk document beschikken. Daarop ontving hij opnieuw een document enkel opgesteld in het Frans. Op 3 juni 2010 vroeg hij, per aangetekende brief, nogmaals een Nederlandstalig document. Daarop kreeg hij geen reactie. De herhaalde vraag van de VCT (brieven van 6 augustus en 21 …

Advies 42104AMC AZ

Advies 42104AMC AZ Download het document … Brussel, 11februari 2011 Uw brief van: Uw kenmerk: Ons kenmerk: 42.104/II/PN AMC Ter zitting van 21 januari 2011 onderzocht de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) in haar verenigde afdelingen een klacht ingediend wegens het feit dat tijdens het feest dat op 3 juli 2010 aan het Europees parlement te Brussel werd gehouden om het Belgische Voorzitterschap van de EU te vieren, enkel het Frans en het Engels werd gebruikt. De presentatie was Engels- en Franstalig met uitzondering van enkele kleine Nederlandstalige zinnetjes en ook de gebrachte liedjes waren in het Frans of in het Engels. In antwoord op de vraag om inlichtingen van de VCT van 12 oktober 2010 (herinnering aan haar eerste brief van 18 augustus 2010) deelde u op 17 november 2010 het volgende mee: • De openingsfestiviteiten van het Belgische Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie …